简兮

2019-05-16 可可诗词网-《诗经》翻译赏析 https://www.kekeshici.com

        [原文]
        简兮简兮,
        方将万舞。
        日之方中,
        在前上处。
        (舞、处,鱼部。)
        硕人俣俣,(韩俣俣作扈
        公庭万舞。扈。)
        有力如虎,
        执辔如组。
        (俣、舞、虎、组,鱼部。)
        左手执籥,(韩籥作龠。)
        右手秉翟。
        赫如渥赭,(三家渥作屋。)
        公言锡爵。
        (籥、翟、爵,药部。)
        山有榛,
        隰有苓。
        云谁之思?
        西方美人。
        彼美人兮,
        西方之人兮。
        (榛、苓、人,真部。)
        [译文]
        庄严盛大啊真英武剽悍,有力 的舞士们就要举行万舞。太阳正午 的时候,他站在前列的上头。
        他身材高大魁梧,在公庭表演 万舞。他奔腾跳跃像只老虎,拉着粗 硬的马缰就像挥动柔丝一缕。
        左手拿着竹笛,右手拿着野鸡 尾羽。他面容红润边吹边扭,公爷高 兴赐他饮酒。
        山上有榛树,水塘生莲花。我想 念的是谁啊?想的就是西方那美人。那美人啊,就是那个来自西方善舞 的人。
        [评介]
        《简兮》四章,三章章四句,一章章六句。《诗序》认为写“卫之贤 者仕于伶官”,是“刺不用贤”之作。意思是说,这样能文 (舞) 能武(舞)的贤士,卫侯不知为他安排重 要职位,却让他做舞蹈的伶人,是为不能用贤。此说今人多不从。一般认 为此诗是赞美并爱慕善于舞蹈的勇 士。诗中写卫国公庭上的“万舞”,赞 美舞师。万舞为古代大规模舞蹈之 一,包含文舞和武舞。文舞用雉羽和 籥 (竹笛),武舞用干 (盾) 和戚(斧)。据史料记载,其武舞也,力必 如虎,辔必如组,方为称职。其文舞 也,籥必左手,翟必右手,乃能如仪。 该诗描绘舞师的形象即如此。如诗 中“有力如虎,执辔如组”,又“左 手执籥,右手秉翟”等句,就是写这 样一个英武勇健,高大魁梧、仪表翩 翩的能文能武的舞师。形貌动作,极生动逼真。在文学史上为我们塑造 了一位勇士的形象。
        这是一首抒情诗,诗中真实地 抒发了诗人对这位舞师的爱慕和赞 美。全诗四章。一章写人物形象出 场,时间是中午正当红日高照,舞名 为“万舞”,我们的主人公是众舞人的领导者,诗曰他“在前上处”,开 篇不凡;二章写武舞场面;三章写他 文舞场面;四章诗人情感发展高潮, 唱出:“云谁之思?西方美人。彼美 人兮,西方之人兮”四句,语意深远, 流露真情实感。清方玉润《诗经原 始》眉评:“四章慨然遐想,有高乎一世之志。”
今日更新
今日推荐