行露

2023-08-29 可可诗词网-《诗经》翻译赏析 https://www.kekeshici.com

        〔原文〕
        厌浥行露。(鲁韩厌作湆。)
        岂不夙夜?
        谓行多露。
        (露、露,鱼部。)
        谁谓雀无角?
        何以穿我屋?
        谁谓女无家?(韩女作尔。)
        何以速我狱?4
        虽速我狱,
        室家不足!
        (角、屋、狱、足,侯部。)
        谁谓鼠无牙?
        何以穿我墉?
        谁谓女无家?
        何以速我讼?
        虽速我讼,
        亦不女从!
        (牙、家,鱼部。墉、讼、从,东部。)
        〔译文〕
        道上露水湿漉漉,难道因为这 个不想早起走路,只是害怕道上多 露。
        谁说雀没有嘴?凭什么能穿破 我的屋?谁说你没成家?凭什么害我 打官司?虽然害我打官司,成为夫妇 有问题。
        谁说老鼠没有牙?凭什么打穿 我的墙?谁说你没成家?凭什么害我 打官司?虽然害我打官司,绝不会顺从嫁给你。
        〔评介〕
        《行露》三章,一章章三句,二章章六句。这是一位女子反抗逼嫁 的诗。但旧解说法不一。如《毛诗 序》曰:“《行露》,召伯听讼也。衰乱之俗微,贞信之教兴,强暴之男不 能侵陵贞女也。”又《韩诗外传》则 认为“夫《行露》之人,许嫁矣,然而未往也。见一物不具,一礼不备,守节贞理,守死不往。”清姚际恒也 说:“此当是女既许嫁,而见其一物 不具,一礼不备,因不肯往,以见此 女之贤。”又据刘向《列女传·贞顺 篇》所载:“《召南》申女者,申人 之女也。既许嫁于鄷,夫家礼不备而 欲迎之。”这又指明此诗为申女所 作。宋人王柏云:“《行露》首章与 二章意全不贯,句法体格亦异,每窃 疑之。后见刘向传列女,谓‘召南申 人之女许嫁于鄷,夫家礼不备而欲 娶之,女子不可,讼之遂作二章’,而 无前一章也。”众说录此,以供参考。
        全诗三章。一章描写女子不敢 在夜里行走,喻女子怕被坏人所污 辱。二、三章写女子严厉地拒绝男子 的威胁恫吓。表现女子意志坚强,有反抗精神。
        全诗主要的艺术特点是运用比 兴手法,一章以 “厌浥行露”、“谓(畏)行多露”,喻女子夜里怕被坏人 所害。二章以“雀穿我屋”、三章以 “鼠穿我墉”分别兴起下句的“速我 狱”、“速我讼”。以雀、鼠喻坏人。整 个意思是指坏人强娶未遂,便仗势 欺人。另外这篇诗中的“谁谓雀无 角?”、“谁谓鼠无牙?”二句,谓“盖 明知事之不然,而反词质诘,以证其 然,此正诗人妙用” (钱钟书语)。 《汉乐府·铙歌·上邪》: “山无陵,江水为竭,冬雷震震夏雨雪,天地 合,乃敢与君绝!”亦师承其法,真 有异曲同工之妙。
        《行露》在语言上优美、形象。第 一句用厌、浥联用,形容“露”湿淋 淋的,滴滴欲坠的样子,真是生动、形象极了。全篇在语言形式上杂用 四言、五言两种句式,第一章只三 句,每句四言,音节短促;第二、三 章不但句数增加,又各增五言四句, 音节多,拍子急,这种句式突出了篇 中主人公的反抗精神,深化了作品 的主题思想。
今日更新
今日推荐