四牡
四牡①,周道倭迟②。
岂不怀归? 王事靡盬③,
我心伤悲。
四牡,啴啴骆马④。
岂不怀归? 王事靡盬,
不遑启处⑤。
翩翩者鵻⑥,载飞载下,
集于苞栩⑦。王事靡盬,
不遑将父⑧。
翩翩者鵻,载飞载止,
集于苞杞⑨。王事靡盬,
不遑将母。
驾彼四骆,载骤骎骎⑩。
岂不怀归?是用作歌,
将母来谂(11)。
【注释】①四牡:四匹公马。 (fēi):马行不止貌。②周道:大道。倭 (wēi)迟:迂回曲折貌。③靡盬(gǔ):没有停息。④啴(tān)啴:喘息貌。骆 (luò):黑鬣的白马。⑤遑:闲暇。启:跪。处:坐。⑥鵻(zhuī):斑鸠。⑦苞:丛 生。栩(xǔ):柞树。⑧将:养。⑨杞(qǐ):枸杞。⑩骤:奔驰。骎(qīn)骎:急驰 貌。(11)谂(shěn):思念。
【鉴赏】 这是小吏行役思归 之诗。
全诗五章。首二章写小吏行役 奔波。他驾着四匹公马拉的车子,在 迂回曲折的大道上飞驰,马儿跑得气 喘吁吁。难道不想早点回家? 只因 王事没完没了,没有空闲歇息,因而 内心感到无比悲伤。次二章写小吏 所见所感。那翩翩飞翔的斑鸠,时而 飞上去,时而又飞下来,纷纷歇息在 柞树上、杞树上。他见此情景,感慨 万端。由于王事没完没了,因此没有 空闲回家奉养父母。对比之下,人的命运还不如小鸟。末章写小吏作诗 之由。他驾着那四匹黑鬣的白马,在大道上不停地飞驰。成年累月在外 如此奔波,感到身心疲惫。难道不想早点回家?于是他写下这首诗,借以 思念自己的母亲。
此诗有情有景,有起有结。“岂不怀归”在诗中多次出现,构成了贯穿 全诗的主旋律。从“王事靡盬”“我心伤悲”“不遑启处”“不遑将父”“不 遑将母”等句中,可以感到这位小吏内心深沉的郁愤和幽怨。
《诗序》说:“劳使臣之来也。”此说与诗意明显不合。诗云“是用作 歌”,这分明是自歌自唱,绝不是代人言情。姚际恒《诗经通论》说:“试将 此诗平心读去,作使臣自咏极顺,作代使臣咏极不顺。”至于此诗用来“劳 使臣”,那当另作别论,不可将诗义、诗用混为一谈。