桃夭
桃之夭夭①,灼灼其华②。
之子于归③,宜其室家④。
桃之夭夭,有其实⑤。
之子于归,宜其家室⑥。
桃之夭夭,其叶蓁蓁⑦。
之子于归,宜其家人⑧。
【注释】①夭夭:盛壮貌。②灼灼(zhuó):鲜艳貌。华:同“花”。③之子: 这位女子。 于:语助词。 归:出嫁。④宜:和顺;和美。 室家:家庭。⑤有(fēn): 形容果实圆大。⑥家室:义同“室家”。⑦蓁蓁(zhēn):树叶繁盛貌。⑧家人:合 家之人。
【鉴赏】这是祝贺女子出嫁之诗。
全诗三章。每章前二句皆为兴体,且具有象征的作用。一章以桃树 盛壮、桃花鲜艳,象征女子年轻貌美。这个女子出嫁,会使家庭和顺。二 章以桃树盛壮、桃实圆大,象征女子体健多子。这个女子出嫁,会使家庭 兴旺。三章以桃树盛壮、桃叶繁茂,象征女子品性笃厚。这个女子出嫁, 会使家人幸福。
由于前二句形象鲜明而生动,故而能引发出优美的联想,从而使得后 二句祝颂之词变得可感可触,给人以深刻的印象。
此诗对后世影响很大。姚际恒《诗经通论》说:“桃花色最艳,故以喻 女子,开千古词赋咏美人之祖。”唐崔护《题都城南庄》诗云:“去年今日此 门中,人面桃花相映红。人面只今何处去?桃花依旧笑春风。”诗中以人 面桃花相互辉映,激发人们的想象,使人得到新鲜生动的美感享受。追本 溯源,最早将桃花与女性青春联系起来的,还是这首《桃夭》。
《诗序》说:“后妃之所致也。”其意是说由于后妃不妒忌,故男女以 礼,婚姻以时,国无鳏民。朱熹《诗集传》也从其说。这种说法,纯属离开 诗意的牵合,后世学者多不信从。