孟浩然《过故人庄》与”待到重阳日,还来就菊花。”
《过故人庄》
.[唐].孟浩然.
故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
【背景】
这首田园诗,以简洁洗炼的笔触,如话家常一般,叙述到田庄由往访至定约相别的经过,描述所见的村舍自然景色,故人的殷勤情意,淳朴悠闲的田园生活;表现了恬静优美的农村风光,纯朴的生活方式和淳厚的民情。诗写得平淡自然,仿佛随手拈来,并无锤炼痕迹,但又淡中有味,深有韵致。诗是律体,声韵严整,对偶工整,但又自然流畅,有浑然天成的艺术美,显示了孟诗恬静淡远的艺术风格。盛唐山水田园诗派的创作,不以如实地再现农村生活的社会现实为题材,而是描述田园生活的恬静和朴实,用以与官场和城市的污浊、喧闹相对照,寄托诗人淡泊名利的情怀。
【注释】 ①过:访问,拜访。庄: 田庄。②具:备。鸡黍:《论语·微子》:“丈人止子路宿,杀鸡为黍而食之。”黍:黄米。③轩:窗。面:向。场圃:打谷的场地和菜园。④重阳日:旧历九月九日。古人有重阳赏菊的习俗。
【诗大意】 老朋友准备好了鸡和小米饭,邀请我到他的庄园去做客。绿树环抱小村,青山斜欹郭外。打开轩窗,面对谷场和菜圃,开怀畅饮,闲话桑麻之农事。等到重阳佳节,我还要来这里饮酒赏菊。
【评】
诗写田家饮酒作客,写得就如田家一般地自然、平淡、真诚、毫无作态,也无丝毫修饰。“绿树村边合,青山郭外斜”的远近环境,与“开轩面场圃,把酒话桑麻”的田园气息、氛围,都令人真如在田舍农家饮酒作客一般。而结句以真挚、不客套的话语为结,更将人如画面中进一步进入到实境中,其中“就”字尤为点睛之笔,不待邀而自“就”,客人之豪爽,与主人之愉悦,欢声笑语,几溢于画面之外。杨慎曾云:刻本曾脱一“就”字,有拟补者,或作“醉”,或作“赏”,或作“泛”,或作“对”,皆不同,后得善本是“就”字,乃知其妙”(《升庵诗话》卷六)。
【鉴赏】
孟浩然在田园诗的创作上有意学陶(渊明),本篇最有代表性。 诗写田家留饮时宾主之间的深厚情谊,对仗工稳而不纤巧,写景浑 成而不刻画,作律诗而知取法古体,学古人而有变化。“开轩面场 圃,把酒话桑麻”不仅口吻似陶,而且能借陶的口吻抒发此时此境 的坦荡襟怀。因此,陶之后,田园诗创作上成就最高者当推孟 浩然。
诗作的确切时间待考。但从诗中那欢快的情绪看,似乎是诗 人平淡了隐与仕的矛盾心理之后的晚年。题为“过”,诗作却未说 “过”,先叙“邀”;既说“至”,却叙“望”;离庄之际,还留后约。结构 纯任自然,语言近似农家话,但气息浓厚,韵味十足,达到了苏东坡 所称的“外枯而中膏,似淡而实美”的境界。诗的起句十分平淡。 农家老朋友准备了一席丰盛的饭食,是农家自产自备的鸡黍,邀我 赏光。主邀客至,毫无客套。笔调的平淡,相处的随便,造成了一 种随和的氛围,从中不难窥见宾主之间友情的纯朴和可爱。这种 友情紧接着又在幽美的环境和醇醲的美酒当中升华。故人住在郁 郁葱葱树木环抱的群山村中。近绿远青,低美高俊,相映生辉。在 这幽静美丽的环境中,诗人和故人开怀畅饮,面对窗外的场圃,闲 话桑麻,情真意切,宛如当年陶公“相见无杂言,但道桑麻长”(《归 田园居·其二》)情景的再现。临窗把酒,远眺青山绿树,近看一派 丰收景象。稻蔬的甘美,泥土的芳香,劳动的欢乐仿佛一齐从窗外 扑来,这不正是人间的世外桃源和诗人所追求和滞留的居处吗? 至此,一幅恬静的农家乐画卷已经全部展开: 绿树、青山、场圃、鸡 黍、桑麻和谐地融为一体,巧夺天工。身居此境,诗人一扫“多病故 人疏”(《岁暮归南山》)的哀叹和“当路谁相假,知音世所稀”(《留别 王侍御维》)的感慨,不再有世态炎凉的苦闷。自然的美,农家的 乐,故人的情,使诗人隐与仕的心理得到了平衡。正因为田家有享 不尽的欢乐,所以诗人对一“过故人庄”还不满足,又以九九重阳为 期,再来“故人庄”饮酒赏菊。结句的“就”与首句的“邀”遥相呼应, 把这次饮酒交谈的愉快心情一笔表透。
闻一多说:“隐居本是那时代普遍的倾向,但在旁人仅仅是一 个愿望,至多也只是暂时的调剂,或过期的赔偿,在孟浩然却是一 个完完整整的事实。”(《闻一多全集》第三卷32页)透过这首诗,我 们窥视到了这个“完完整整的事实”的一斑。
今日更新
-
孟浩然《早寒江上有怀》全诗原文、注释、翻译和赏析
[2018-05-13]
-
孟浩然《秦中感秋寄远上人》全诗原文、注释、翻译和赏
[2018-05-13]
-
孟浩然《夏日南亭怀辛大》全诗赏析
[2018-05-13]
-
孟浩然《夏日南亭怀辛大》全诗原文、注释、翻译和赏析
[2018-05-13]
-
孟浩然《岁暮归南山》全诗原文、注释、翻译和赏析
[2018-05-12]
今日推荐