唐平安史之乱
【说明】
《通鉴》卷二百一十七至卷二百二十二,记述了唐平安史之乱。
安史之乱及唐朝平叛,是我国中世纪统一与割据矛盾的集中表现,是一次严重的内战。
李唐皇朝是我国历史上一个极盛的封建朝代,历时近三百年,对国内外具有重大深远的影响。尽管唐朝有过“贞元”、“开元”的盛世,但它又充满着各种矛盾,经常发生战争,而由盛转衰,唐玄宗在位的“开元”与“天宝”时期就是这个历程的转变期,而安史之乱是其转折点和标志。
唐玄宗即位之初,励精图治,改革了一些弊政,使得其前期三十多年间,海内富裕,人丁兴旺,国家强盛,呈现了空前的盛世景象。但他竟然因此而飘飘然了。于公元七四二年改元 “天宝”,进尊号为“开元天宝圣文神武皇帝”,虚构天赐神符的奇迹,尽情于豪奢荒淫的生活。他信任和重用阴险毒辣的李林甫、营私舞弊的杨国忠、野心勃勃的安禄山、狐假虎威的高力士,庞爱杨玉环及其家属。正是这些人胡作非为,使得政治腐败,朝政紊乱,各种矛盾日益严重,加之连年对边地用兵,在边地设置重兵(占全国军队百分之八十以上),形成“外重内轻”的局面。安禄山、史思明等藩镇割据势力,正是利用这个时机起兵叛唐的。这一叛乱事件,史称“安史之乱”。
安禄山初任唐朝的平卢节度使,继又兼范阳节度使、河北道采访处置使、河东节度使,拥有强大的军队,管辖着北方的大片土地,掌握军、政、财等大权。他在权势上升过程中,已蓄谋叛变,进行了各种准备,待机而动。天宝十四载 (755) 十一月初九日,安禄山终于在范阳起兵十五万,向南袭来,很快地取得唐东都洛阳,并向潼关进军。至德元载(756)正月,安禄山于洛阳自称大燕皇帝。
唐玄宗闻知安禄山反叛,采取防御措施,据守潼关,并令各地进军,会攻洛阳。据守潼关的唐军多次击退安军,阻止了安军西进; 真源令张巡在军民的支持下,多次击退安军令狐潮、李怀仙部的进攻,守住雍丘,南阳节度使鲁炅守住了南阳,阻止了安军南下江、淮; 常山太守颜杲卿、平原太守颜真卿起兵反抗安军,直接威胁安军的后方; 唐军还在常山、九门、嘉山等地与安军多次交锋,挫其锐气,牵制安军的西进,也威胁安军的后方。
在形势转向唐军有利之时,唐玄宗求胜心切,又听信杨国忠的谗言,拒绝了哥舒翰等固守潼关、伺机反攻的建议,命令收复陕、洛。被迫出击的唐军在西原遭到安军伏击,惨败,并失去潼关。长安顿时混乱,唐玄宗带着杨贵妃、太子李亨、宰相杨国忠等仓皇西逃。安军进占了长安。
唐玄宗等逃至马嵬驿时,愤怒的唐军将士杀了杨国忠,并逼唐玄宗缢死杨贵妃。唐玄宗继续向蜀逃亡。
太子李亨北赴灵武,至德元载十月即帝位(即唐肃宗),重用李泌、郭子仪等主持军国大事,从正面、北方、南翼等三方面,展开对安军的反攻。
在北方,李光弼部据守太原,全歼围城之敌,守住河东,保卫了后方,掌握了出击河北安军的主动权。在南翼,张巡据守睢阳,奋力拒敌,坚守数月,歼敌十多万人,后虽因寡不敌众而城破身亡,但有力地保障了江、淮的安全。在正面,唐主力军从扶风向东推进。唐肃宗此时不听李泌所提先进袭河北、后围攻两京的建议,急于收复两京,命令大军向两京安军主力进攻。至德二载(757) 五月,郭子仪部败于长安西之清渠。九月,郭子仪等部经过激战,收复长安、潼关、陕州等地。早在是年正月杀父 (安禄山) 自立的安庆绪,得悉主力军节节溃败,于十月仓皇地由洛阳逃往邺城。唐军收复洛阳,并继续收复河南、河北等地,但尚未能置安军于死地。
乾元元年 (758) 九月,唐军进击安庆绪。这时安军内部发生分化,史思明脱离安庆绪而单独行动,在魏州自称大圣燕王。李光弼提出对安、史各个击破的建议,监军鱼朝恩不采纳,仍然全军攻邺城,结果师老兵疲,上下离心,邺城未能攻下,反而于乾元二年 (759)三月大军惊退,丢弃大量的甲仗辎重。
就在此时(三月),史思明杀了安庆绪等人,四月于范阳自称大燕皇帝,九月南下,攻至洛阳。李光弼部放弃洛阳,同史军展开河阳之战,多次击败史军,但上元二年 (761) 二月奉命反攻洛阳,因邙山之败而未得逞。是后数月,史军内部斗争激烈,史朝义杀父 (史思明) 自立为帝,无力西进。
宝应元年 (762) 四月,新即帝位的代宗李俶(后改名豫),组织力量,并借用回纥骑兵,大规模反攻。十月,收复了洛阳和河阳。史朝义率部北逃。唐军追击。史朝义狼狈逃至温泉栅时,走投无路,自缢于林中。唐平安史之乱至此结束。
这场历经玄宗、肃宗、代宗三代,持续七年之久的内战,破坏和损失极为严重,唐朝虽然通过平定叛乱维护了国家的统一,但因战争大伤元气,从此走了下坡路。
唐朝获胜、安史败亡的主要原因是:(一) 从根本上来说,安史叛乱,烧杀抢掠,不得人心,遭到人民反对,经济力量也不充足,故越来越被动。唐朝因民众积极反抗叛军,原来的矛盾相对缓和,并得到民众的支持,得以较顺利地组织人力和物力,使用西北的兵力,调运东南的物资,进行反攻叛军,从被动转为主动。(二) 从战略决策上来说,唐玄宗的昏庸,唐肃宗的急躁,不能听取郭子仪、李光弼、哥舒翰、李泌等一再提出的战略指导的建议,都在时机不大成熟时命令反攻,急于收复两京,致使唐军一败再败,尽管也曾攻城夺地,但付出了重大代价,延缓了战争进程。然而,唐朝在失去两京之后,立足灵武等地,调动西北兵力,控制河东,保卫江、淮,构通西北和东南的联系,得以组成反攻力量,形成战争后期的有利局势,还是值得肯定的。安禄山秘密准备多年,利用唐朝政治腐败之机,采取了突击的手段,迅速南下,取得两京,这是其成功之处。但因安、史都暴虐腐败,无乘胜以取天下的雄图和战略; 无法克服后方不稳的弱点; 无法解决战线过长,兵力分散,翼侧受敌的困境; 加之内部矛盾重重,接二连三地互相残杀,大大地削弱了自身的力量。
《通鉴》 以大量的篇幅写唐平安史之乱,不仅详细地记述了战争的全过程; 而且突出地描写了安史叛军的暴虐及其互相残杀的种种暴行,民众及忠义之士反击叛军可歌可泣的英勇行动,使读者深受历史教育。
(天宝十四载) ①
十 一月,甲子,②禄山发所部兵及同罗、奚、契丹、室韦凡十五万众,③号二十万,反于范阳。④命范阳节度副使贾循守范阳,⑤平卢节度副使吕知诲守平卢,⑥别将高秀岩守大同; ⑦诸将皆引兵夜发。⑧
①天宝十四载: 755年。②甲子: 初九日。③禄山:安禄山 (?—757)。唐营州柳城 (今辽宁朝阳南) 胡人。懂六蕃语言,骁勇善战,被幽州节度使张守珪收为养子。因成功任平卢兵马使,营州都督等职。得唐玄宗信任。兼任平卢、范阳、河东三节度使,拥众十五万。天宝十四载 (755) 冬于范阳起兵叛乱,至德二年 (757)春,为其庆绪所杀。同罗、奚、契丹、室韦: 都是我国唐代东北地区的少数民族。④范阳: 范阳节度使,驻于蓟城 (今北京城西南)。⑤节度副使:节度使之副手。节度使是官名,原为镇守要地的军事首长。唐睿宗景云年间 (710—711) 始有节度使的称号。唐玄宗天宝初年,沿边有九节度使,一经略使,总揽一区的军、民、财大权,统驭辖区内各州刺史 (玄宗时称郡守),并身兼所驻之州的刺史。安史乱后,内地也设节度使。辖境数州或十余州不等。凡节度使所辖地区多兼军号,如泽潞号昭义军。原为朝廷任命,后拥兵自重,不奉朝命,传位于子孙或部下,世称藩镇。⑥平卢: 唐玄宗天宝初年,分范阳节度使置平卢节度使,治营州(今辽宁朝阳)。⑦大同: 在今山西大同。⑧夜发: 黑夜出发。
诘朝,①禄山出蓟城南,②大阅誓众,③以讨杨国忠为名,④榜军中曰:“有异议扇动军人者,⑤斩及三族!”⑥于是引兵而南。禄山乘铁舆,⑦步骑精锐,烟尘千里,⑧鼓噪震地。时海内久承平,百姓累世不识兵革,⑨猝闻范阳兵起。⑩远近震骇。河北皆禄山统内,(11)所过州县,望风瓦解,守令或开门出迎,(12)或弃城窜匿,或为所擒戮,(13)无敢拒之者。禄山先遣将军何千年、高邈将奚骑二十,声言献射生手,乘驿诣太原。(14)乙丑,(15)北京副留守杨光翙出迎,(16)因劫之以去。太原具言其状。东受降城亦奏禄山反。(17)上犹以为恶禄山者诈为之,(18)未之信也。(19)
①詰朝: 明晨。②蓟 (ji) 城: 在今北京西南。③大阅誓众: 检阅军队,向众宣誓。④杨国忠(?—756):本名钊,唐玄宗赐名国忠。唐蒲州永乐 (今山西永济) 人。杨贵妃堂兄。为唐玄宗所宠,由监察御史升侍御史等职,身兼十五职,权倾内外。天宝十一年(752)为右相,兼领四十余使,又专判度支、吏部,结党营私,贿赂公行。故安禄山以“讨国忠”为名。他随玄宗逃跑,在马嵬驿(今陕西兴平西)被士兵所杀。⑤扇 (shan)动:怂恿;鼓动。⑥三族:有几种说法,一般是指父族、母族、妻族。⑦舆(yu):车。⑧烟尘: 尘土飞扬如烟。⑨不识兵革: 指未遭遇战争。⑩猝 (cu):突然。(11)河北: 河北道。道是唐代的监察区域。河北道,包括今河南北部(黄河以北)、河北、内蒙东部以及东北三省,等等。统内: 统治范围之内。(12)守令: 指地方长官。守,是郡太守,一郡的长官。令,是县令,一县的长官。(13)戮(lu):杀。(14)驿 (yi):古时供应递送公文的人或来往官员住宿与换马的处所。太原: 在今山西太原西南。(15)乙丑: 初十日。(16)北京: 今太原。唐高祖起兵于此,故称北京。留守: 官名。从隋唐起,皇帝出京指定亲王或大臣留守京城,称京城留守;陪都或行都常设留守,以地方长官兼任。翙: 读音hui秽。(17)东受降城:在今内蒙古托克托。(18)上: 指唐玄宗,即李隆基 (685—762),一称唐明皇。716—756年在位。他在位的开元、天宝年间,正是唐代由盛转衰时期。相继重用李林甫、杨国忠等人,荒淫奢侈,政治腐败。安史之乱起,逃往四川。后被唐肃宗尊为太上皇。晚年忧死。(19)未之信: 不信安禄山反。
庚午,①上闻禄山定反,②乃召宰相谋之,③杨国忠扬扬有德色,④曰:“今反者独禄山耳,将士皆不欲也。不过旬日,⑤必传首诣行在。”⑥上以为然,大臣相顾失色。⑦上遣特进毕思琛诣东京,⑧金吾将军程千里诣河东,⑨各简募数万人,⑩随便团结以拒之。(11)辛未,(12)安西节度使封常清入朝,(13)上问以讨贼方略,(14)常清大言曰:(15)“今太平积久,故人望风惮贼。然事有逆顺,势有奇变,臣请走马诣东京,开府库,(16)募骁勇,(17)挑马箠渡河,(18)计日取逆胡之首献阙下!”(19)上悦。壬申,(20)以常清为范阳、平卢节度使。常清即日乘驿诣东京募兵,旬日,得六万人; 乃断河阳桥,(21)为守御之备。
①庚午: 十五日。②定: 确实的意思。③宰相: 辅佐君主、总揽政务的大官。④扬扬有德色: 洋洋得意的样子。⑤旬日: 十天。⑥传首: 传送头颅。诣: 送到。行在: 皇帝所在的地方。⑦相顾失色: 互相观看,脸色失常。⑧特进:官名。唐宋时为文散官之第二阶,相当于正二品。东京: 唐代的洛阳 (今河南洛阳东)。⑨金吾将军: 禁卫军官。河东: 河东道,今山西及内蒙古河套以东部分地区。⑩简募: 挑选募集。(11)团结:组织的意思。(12)辛未:十六日。(13)安西节度使为节制西域之官,治所龟兹 (今新疆库车)。入朝: 来到朝廷。(14)方略: 计谋;办法。(15)大言: 吹牛皮。(16)开府库: 指取金帛(作募骁勇之用)。(17)骁(xiao)勇:勇猛之士。(18)马箠(chui):马鞭。(19)计日: 不久的意思。逆胡: 指安禄山。阙下: 宫阙之下。借指朝廷。(20)壬申: 十七日。(21)河阳桥: 河阳在今河南孟县,桥跨黄河。
甲戌,①禄山至博陵南,②何千年等执杨光翙见禄山,责光翙以附杨国忠,斩之以徇。③禄山使其将安忠志将精兵军土门,④忠志,奚人,禄山养为假子;⑤又以张献诚摄博陵太守。⑥
①甲戌: 十九日。②博陵: 在今河北定县。③徇(xun):示众的意思。④土门: 在今河北石家庄以西。⑤养为假子:即养子。⑥摄: 代理; 兼理。
禄山至藁城,①常山太守颜杲卿力不能拒,②与长史袁履谦往迎之。③禄山辄赐杲卿金紫,④质其子弟,⑤使仍守常山; 又使其将李钦凑将兵数千人守井陉口,⑥以备西来诸军。杲卿归,途中指其衣谓履谦曰:“何为著此?”⑦履谦悟其意,乃阴与杲卿谋起兵讨禄山。
①城: 在今河北稿城。 ②常山 (郡):治所在今河北正定。颜杲 (gao) 卿 (692—756):字昕。唐京兆万年 (今陕西西安、人。假常山太守。安禄山叛乱,他与其弟颜真卿联合起兵断安禄山归路,影响很大,后被史思明破获,被杀。③长史: 协助太守,掌一郡兵马。④金紫: 金鱼袋及紫衣。唐宋官衔,往往有紫金鱼袋之名。⑤质其子弟: 以其子弟为人质(作抵押品) ⑥井陉口: 在今河北井陉西北。⑦何为著 (zhuo) 此: 为什么穿这个?暗示他是唐朝官员,不会忘本。
丙子,①上还宫。②斩太仆卿安庆宗,③赐荣义郡主自尽。④以朔方节度使安思顺为户部尚书,⑤思顺弟元贞为太仆卿。以朔方右厢兵马使、九原太守郭子仪为朔方节度使,⑥右羽林大将军王承业为太原尹。⑦置河南节度使,⑧领陈留等十三郡,⑨以卫尉卿猗氏张介然为之。⑩以程千里为潞州长史。(11)诸郡当贼冲者,(12)始置防御使。(13)
①丙子: 二十一日。②上还宫: 唐玄宗从华清宫回到长安皇宫。③太仆卿: 掌皇帝的舆马及马政之官。安庆宗: 安禄山之子。④自尽: 自杀。⑤朔方节度使: 管辖今宁夏地区,治所在今宁夏吴忠北。户部尚书: 户部为唐代六部之一,掌管全国土地、户籍、赋税、财政收支等事务。户部尚书,是户部的长官。⑥右厢: 右翼。唐宋军制中往往有左厢、右厢。九原: 在今内蒙古达拉特后旗。⑦右羽林大将军: 羽林是护卫皇帝的军队之名。唐代置左右羽林军,大将军是其最高军官。太原: 在今山西太原南。太原尹: 是太原府的长官。⑧河南节度使: 河南包括今黄河以南的河南、山东以及安徽、江苏北部等地区。节度使本设在沿边,今因用兵,故在内地河南也设了。⑨陈留: 郡治在今河南开封东南。⑩卫尉卿: 官名。掌仪仗帐幕等。猗氏: 在今山西临猗。(11)潞州: 治所在今山西长治。(12)冲: 交通要道。(13)防御使:唐代所置,凡大郡要害之地,则置之,以治军事。
丁丑,①以荣王琬为元帅,②右金吾大将军高仙芝副之,③统诸军东征。出内府钱帛,于京师募兵十一万,号曰天武军,旬日而集,皆市井子弟也。④
①丁丑: 二十二日。②荣王琬: 唐玄宗第六子李琬。③高仙芝(?—755):唐大将。高丽人。开元末年任安西副都护。因功升安西节度使。安禄山叛乱时,为副元帅出征,为监军宦官所杀。④市井: 指商贾。
十二月, 丙戌,①高仙芝将飞骑、 骑及新募兵、 边兵在京师者合五万人,②发长安。上遣宦者监门将军边令诚监其军,③屯于陕。④
①丙戌:(十二月)初一日。 ②飞骑、 (kuo)骑: 皆唐代宿卫兵之名。边兵: 原戍边之兵。③宦者: 宦官。监门将军: 宦官所带将军官号。④陕: 郡名,治所(陕县)在今河南三门峡市西。
丁亥,①安禄山自灵昌渡河,②以絙约败船及草木横绝河流,③一夕,④冰合如浮梁,⑤遂陷灵昌郡。禄山步骑散漫,人莫知其数,所过残灭。张介然至陈留才数日,禄山至,授兵登城,众恟惧,⑥不能守。庚寅,⑦太守郭纳以城降。禄山入北郭,⑧闻安庆宗死,恸哭曰:⑨ “我何罪,而杀我子!”时陈留将士降者夹道近万人,禄山皆杀之以快其忿;⑩斩张介然于军门,以其将李庭望为节度使,守陈留。
①丁亥: 初二日。②灵昌: 在今河南滑县西南。③絚(geng):粗绳。约: 系结。败船: 毁坏的船。④夕: 夜。⑤浮梁: 浮桥。⑥恟(xiong)惧: 恐惧。⑦庚寅: 初五日。⑧郭: 外城。⑨恸(tong):大哭; 哀痛。⑩快: 恣意。忿:恨。
初,平原太守颜真卿知禄山且反,①因霖雨,完城浚壕,②料丁壮,③实仓廪; ④禄山以其书生,易之。⑤及禄山反,牒真卿以平原、博平兵七千人防河津,⑥真卿遣平原司兵李平间道奏之。⑦上始闻禄山反,河北郡县皆风靡,⑧叹曰:“二十四郡,曾无一人义士邪!”及平至,大喜曰:“朕不识颜真卿作何状,⑨乃能如此!”真卿遣亲客密怀购贼牒诣诸郡,⑩由是诸郡多应者。
①平原(郡):治所在今山东陵县。颜真卿(709—785):字清臣。唐京兆万年(今陕西西安)人。书法家。开元进士。受杨国忠排挤,出为平原太守。安禄山叛乱,他与从兄杲卿联合反抗,附近十七郡响应。后封为鲁郡公,世称颜鲁公。李希烈叛乱时,他前去劝谕,被缢死。②完城浚壕:修城郭,挖壕沟。③料:计数;核计。④仓廪(lin):粮仓。⑤易: 轻视。⑥牒 (die):公文; 通牒。博平: 在今山东高唐西南。河津: 黄河渡口。⑦司兵: 军事参谋。间道: 小路。⑧风靡: 望风披靡。⑨作何状: 是个什么样儿。⑩购贼牒: 悬赏捉敌的通谍。
安禄山引兵向荥阳,①太守崔无诐拒之;②士卒乘城者,闻鼓角声,自坠如雨。癸已,③禄山陷荥阳,杀无诐,以其将武令恂守之。禄山声势益张,以其将田承嗣、安忠志、张孝忠为前锋。封常清所募兵皆白徒,④未更训练,⑤屯武牢以拒贼; ⑥贼以铁骑蹂之,官军大败。常清收余众,战于葵园,⑦又败; 战上东门内,又败。丁酉,⑧禄山陷东京,⑨贼鼓噪自四门入,纵兵杀掠。常清战于都亭驿,又败; 退守宣仁门,又败; 乃自苑西坏墙西走。
①荥阳: 在今河南荥阳。②诐: 音bi。③癸已: 初八日。④白徒:未经过军事训练临时被征集的壮丁。⑤更:经历; 经过。⑥武牢: 即虎牢关,在今河南荥阳、氾水之间。唐人避李虎讳,改“虎”为“武”。⑦葵园,在洛阳东郊。⑧丁酉: 十二日。⑨东京: 唐代的洛阳。
河南尹达奚珣降于禄山。①留守李憕谓御史中丞卢奕曰:②“吾曹荷国重任,③虽知力不敌,必死之!”奕许诺。憕收残兵数百,欲战,皆弃憕溃去; 憕独坐府中。奕先遣妻子怀印间道走长安,朝服坐台中,左右皆散。禄山屯于闲厩,④使人执憕、奕及采访判官蒋清,⑤皆杀之。奕骂禄山,数其罪,⑥顾贼党曰:“凡为人当知逆顺。我死不失节,⑦夫复何恨!”
①河南: 府名,治所在洛阳。②留守:镇守河南府的军事长官。御史中丞: 御史台(监察机关)的长官之一。③吾曹:我们。荷: 担负。④闲厩(jiu救):御马圈。⑤采访判官:采访使的判官。开元时,改各道按察使为采访处置使,简称采访使,掌举劾所属州县官吏。肃宗以后改为观察处置使。判官由采访使自选奏请充任,佐助采访使。⑥数(shu):列举罪状。⑦节: 指忠义的气节。
封常清帅余众至陕,陕郡太守窦廷芝已奔河东,①吏民皆散。常清谓高仙芝曰:“常清连日血战,贼锋不可当。且潼关无兵,若贼豕突入关,②则长安危矣。陕不可守,不如引兵先据潼关以拒之。”仙芝乃帅见兵西趣潼关。③贼寻至,④官军狼狈走,无复部伍,⑤士马相腾践,死者甚众。至潼关,修完守备,贼至,不得入而去。禄山使其将崔乾祐屯陕,临汝、弘农、济阴、濮阳、云中郡皆降于禄山。⑥是时,朝廷征兵诸道,皆未至,关中恟惧。⑦会禄山方谋称帝,留东京不进,故朝廷得为之备,兵亦稍集。
①余众: 残余的士兵。②豕突:象野猪那样奔突乱窜。③见(xian)兵: 见,同“现”。见兵,现有的兵。趣: 同“趋”。④寻: 不久; 旋即。⑤部伍: 犹言队伍。⑥临汝: 郡治在今河南临汝。弘农: 郡治在今河南宏农。济阴: 郡治在今山东定陶西。濮阳: 郡治在今山东鄄城北。云中: 郡治在今山西大同。⑦关中: 在今陕西中部。
高仙芝之东征也,监军边令诚数以事干之,①仙芝多不从。令诚入奏事,具言仙芝、常清桡败之状,②且云:“常清以贼摇众,而仙芝弃陕地数百里,又盗减军士粮赐。”上大怒,癸卯,③遣令诚赍敕即军中斩仙芝及常清。④初,常清既败,三遣使奉表陈贼形势,上皆不之见。⑤常清乃自驰诣阙,⑥至渭南,⑦敕削其官爵,令还仙芝军,白衣自效。⑧常清草遗表曰:“臣死之后,望陛下不轻此贼,无忘臣言!”时朝议皆以为禄山狂悖,不日授首,⑨故常清云然。⑩令诚至潼关,先引常清,宣敕示之; 常清以表附令诚上之。常清既死,陈尸蘧蒢。(11)仙芝还,至听事,(12)令诚索陌刀手百余人自随,(13)乃谓仙芝曰:“大夫亦有恩命。”(14)仙芝遽下,(15)令诚宣敕。仙芝曰:“我遇敌而退,死则宜矣。今上戴天,下履地,谓我盗减粮赐则诬也。”时士卒在前,皆大呼称枉,其声振地,遂斩之。以将军李承光摄领其众。(16)
①干: 冒犯,冲犯。②桡 (nao) 败:“桡”通 “挠”。战败。③癸卯: 十八日。④赍 (ji) 敕: 带着帝命。⑤不之见:不接见他。⑥阙: 宫阙。借指朝廷。⑦渭南: 在今陕西渭南。⑧白衣: 削去官职之人。⑨授首: 被杀头。⑩云然: 犹曰言如此。(11)陈尸蘧蒢 (qu chu):将尸体放在用苇或竹编的粗席里。蘧蒢,同 “蘧蒢”,用苇或竹编的粗席。(12)听事:办事的大厅。(13)陌刀: 砍伐用的长刀。(14)大夫: 隋唐以后高级阶官的称号。恩命:指皇帝的诏命。(15)遽下:随即下厅。(16)摄领: 代领。
河西、陇右节度使哥舒翰病废在家,①上借其威名,且素与禄山不协,②召见,拜兵马副元帅,将兵八万以讨禄山;仍敕天下四面进兵,会攻洛阳。翰以病固辞,上不许,以田良丘为御史中丞,充行军司马,③起居郎萧昕为判官,④蕃将火拔归仁等各将部落以从,⑤并仙芝旧卒,号二十万,军于潼关。翰病,不能治事,悉以军政委田良丘; 良丘复不敢专决,使王思礼主骑,⑥李承光主步,⑦二人争长,⑧无所统一。翰用法严而不恤,士卒皆懈弛,无斗志。
①河西节度使: 治所在今甘肃武威。陇右节度使:治所在今青海乐都。哥舒翰(?—757):突厥族哥舒部人。747年为陇右节度使,次年击败吐蕃,后兼河西节度使,封西平郡王。病居长安,安禄山叛乱,带病为兵马副元帅,守潼关。大败被俘,后被安庆绪所杀。②不协:不和。③充:充任。④起居郎:史官,隶属门下省。⑤蕃将: 出身于少数民族的将领。⑥主骑:统领骑兵。⑦主步: 统领步兵。⑧争长 (zhang):争位次或辈分的高低。
安禄山大同军使高秀岩寇振武军,①朔方节度使郭子仪击败之,②子仪乘胜拔静边军。③大同兵马使薛忠义寇静边军,子仪使左兵马使李光弼、右兵马使高濬、左武锋使仆固怀恩、右武锋使浑释之等逆击,④大破之,坑其骑七千。进围云中,⑤使别将公孙琼岩将二千骑击马邑,⑥拔之,开东陉关。⑦甲辰,⑧加子仪御史大夫。⑨
①大同军: 治在马邑 (今山西朔县东)。大同军使: 大同军的长官。振武军:治在东受降城(今内蒙古托克托)。②郭子仪(697—781):唐华州郑县(今山西华县)人。以武举累官至天德军使兼九原太守。安禄山叛乱时,任朔方节度使,击败史思明。又任关内河东副元帅。收复长安、洛阳,因功升为中书令,后封为汾阳郡王。代宗时, 说服回, 与唐联兵以拒吐蕃。 德宗时, 尊为尚父, 罢兵权。③静边军: 在今山西右玉。④以上兵马使、左右兵马使、左右武锋使,都是节度使下的高级军官。李光弼(708—764):唐营州柳城(今辽宁朝阳南) 人,契丹族,曾任河西节度副使、朔方节度副使等职。安禄山叛乱时,任河东节度使,759年升任天下兵马副元帅。仆固怀恩 (?—765):铁勒族人。安史之乱时,从郭子仪、李光弼作战,有功,官至河北副元帅、朔方节度使等职。763年叛唐,第三年暴病死。⑤云中: 在今山西大同。⑥马邑:在今山西朔县东。⑦井陉关: 在今山西代县东。⑧甲辰:十九日。⑨御史大夫:唐代与汉制不同,此时御史台的长官,专掌监察、执法。
颜杲卿将起兵,参军冯虔、前真定令贾深、藁城尉崔安石、郡人翟万德、内丘丞张通幽皆预其谋;①又遣人语太原尹王承业,②密与相应。会颜真卿自平原遣杲卿甥卢逖潜告杲卿,③欲连兵断禄山归路,以缓其西入之谋。时禄山遣其金吾将军高邈诣幽州征兵,④未还,杲卿以禄山命召李钦凑, 使帅众诣郡受犒赍;⑤丙午, ⑥薄暮, ⑦钦湊至,杲卿使袁履谦、冯虔等携酒食伎乐往劳之,⑧并其党皆大醉,乃断钦湊首,收其甲兵,尽缚其党,明日,斩之,悉散井陉之众。⑨有顷,⑩高邈自幽州还,且至藁城,杲卿使冯虔往擒之。南境又白何千年自东京来,(11)崔安石与翟万德驰诣醴泉驿迎千年,又擒之,同日致于郡下。千年谓杲卿曰:“今太守欲输力王室,既善其始,当慎其终。此郡应募乌合,难以临敌,宜深沟高垒,勿与争锋。俟朔方军至,(12)并力齐进,传檄赵、魏,(13)断燕、蓟要膂,(14)〔彼则成擒矣。〕(15)今且宜声云,(16)‘李光弼引步骑一万出井陉;’因使人说张献诚云:‘足下所将多团练之人,(17)无坚甲利兵,(18)难以当山西劲兵,’(19)献诚必解围遁去。此亦一奇也。”(20)杲卿悦,用其策,献诚果遁去,其团练兵皆溃。杲卿乃使人入饶阳城,(21)慰劳将士。命崔安石等徇诸郡云:(22)“大军已下井陉,朝夕当至,先平河北诸郡。先下者赏,后至者诛!”于是河北诸郡响应,凡十七郡皆归朝廷,兵合二十余万; 其附禄山者,唯范阳、卢龙、密云、渔阳、汲、邺六郡而已。(23)
①真定: 县名,在今河北正定。令,县令。藁城尉: 藁城郡尉,主管郡之军事。内丘: 县名,在今河北内丘。丞,县丞,辅佐县令。②太原尹:太原府的长官。③逖: 音ti。④邈:音miao秒。幽州: 治所在今北京,管辖今北京市及天津市、河北省的部分地区。⑤犒 (kao) 赍(ji):犒赏; 酬劳。⑥丙午:二十一日。⑦薄暮:傍晚; 太阳快要落山的时候。⑧伎(ji)乐: 女子歌舞之乐。 ⑨安禄山使李钦凑屯井陉口, 今斩之而散其众。⑩有顷: 不久。⑾白: 报告。⑿俟:等待。(13)传檄(xi):传布声讨文书。赵、魏:指原赵、魏之地,即今山西、河北南部及河南北部等地区。(14)燕、蓟:指原燕、蓟之地,即今河北北部及辽宁西部等地区。要膂 (lu):膂,脊骨。要膂,是指要害之地。(15)有些《通鉴》版本在“要膂”下有 “彼则成擒矣”五字。(16)声云: 扬言。(17)团练: 壮丁集训,非正规军。(18)坚甲利兵: 坚牢的铠甲,锐利的武器。(19)山西: 指太行山以西。(20)奇: 妙策。(21)饶阳: 在今河北饶阳。(22)徇: 略地。(23)范阳: 郡治在今河北涿县。卢龙: 郡治在今河北卢龙。密云: 郡治在今北京市密云。渔阳:郡治在今河北蓟县。汲: 郡治在今河南滑县西。邺: 郡治在今河南安阳。
杲卿又密使人入范阳招贾循,郏城人马燧说循曰: ①“禄山负恩悖逆,虽得洛阳,终归夷灭。公若诛诸将之不从命者,以范阳归国,②倾其根柢,③此不世之功也。”④循然之,⑤犹豫不时发。⑥别将牛润容知之,以告禄山,禄山使其党韩朝阳召循。朝阳至范阳,引循屏语,⑦使壮士缢杀之,灭其族; 以别将牛廷玠知范阳军事。⑧史思明、李立节将蕃、汉步骑万人击博陵、常山。⑨马燧亡入西山; ⑩隐者徐遇匿之,得免。
①郏 (jia) 城: 在今河南郏县。②国: 指唐朝。③倾其根柢 (di):言倾覆安禄山的老窠。倾,倾覆。柢,树根。④不世: 不是每代都有的; 犹言非常。⑤然: 是(即予以肯定)。⑥不时发: 没有马上行动。⑦屏 (bing) 语: 避开他人而相语。⑧知: 主持。⑨博陵: 在今河北定县。常山:即恒州。治所在今河北正定。⑩西山: 范阳郡之西山,今北京西北之西山。
初,禄山欲自将攻潼关,至新安,①闻河北有变而还。蔡希德将兵万人自河内北击常山。②
①新安,在今河南新安。 ②河内: 在今河南沁阳。
至德元载①
春,正月,乙卯朔,②禄山自称大燕皇帝,改元圣武,以达奚殉为侍中,③张通儒为中书令。④高尚、严庄为中书侍郎。⑤
①至德元载: 756年。②乙卯: 初一日。③侍中: 唐代为门下省的长官。④中书令: 中书省的长官。⑤中书侍郎: 中书省的副长官。仅次于中书令。
颜果卿使其子泉明、贾深、翟万德献李钦湊首及何千年、高邈于京师。①张通幽泣请曰:“通幽兄陷贼,②乞与泉明偕行,③以救宗族。”杲卿哀而许之。至太原,④通幽欲自托于王承业,及教之留泉明等,更其表,⑤多自为功,毁短杲卿,别遣使献之。杲卿起兵才八日,守备未完,史思明、蔡希德引兵皆至城下。杲卿告急于承业,承业既窃其功,利在城陷,遂拥兵不救。杲卿昼夜拒战,粮尽矢竭; 王戊,⑥城陷。 贼纵兵杀万余人, 执杲卿及袁履谦等送洛阳。王承业使者至京师,玄宗大喜,拜承业羽林大将军,麾下受官爵者以百数。⑦征颜杲卿为卫尉卿。朝命未至,⑧常山已陷。
①京师: 唐都长安。②通幽兄: 张通儒。③偕(xie鞋,旧读jie阶):俱; 同。④太原: 在今山西太原西南。⑤更其表:更换了颜杲卿的表书。⑥壬戌: 初八日。⑦麾下: 犹部下。⑧朝命: 朝廷的命令。
史思明、李立节、蔡希德既克常山,引兵击诸郡之不从者,所过残灭,于是邺、广平、钜鹿、赵、上谷、博陵、文安、魏、信都等郡复为贼守。①饶阳太守卢全诚独不从,思明等围之。河间司法李奂将七千人、②景城长史李遣其子祀将八千人救之,③皆为思明所败。
①广平: 治所在今北京西。鉅鹿: 治所在今河北巨鹿。赵: 郡治在今河北赵县。上谷: 治所在今河北易县。文安: 治所在今河北文安。魏: 治所在今河北魏县东。信都: 治所在河北冀县。②河间: 在今河北河间。③景城: 在今河北沧州西。乙丑,①安禄山遣其子庆绪寇潼关;②哥舒翰击却之。
①乙丑: 十一日。②(安)庆绪(?—759):安禄山次子。初名仁执。757年春,杀禄山,自立为帝,年号载初。后为郭子仪等所败,被史思明所杀。
三月,乙卯,①潮复与贼将李怀仙、杨朝宗、谢元同等四万余众奄至城下; ②众惧,莫有固志。巡曰:③“贼兵精锐,有轻我心。今出其不意击之,彼必惊溃。贼势小折,然后城可守也。”乃使千人乘城; 自帅千人,分数队,开门突出。巡身先士卒,直冲贼陈。人马辟易,④贼遂退。明日,复进攻城,设百炮环城,楼堞皆尽; ⑤巡于城上立木栅以拒之。贼蚁附而登,巡束蒿灌脂,⑥焚而投之,贼不得上。时伺贼隙,⑦出兵击之,或夜缒斫营,⑧积六十余日,大小三百余战,带甲而食,⑨裹疮复战,⑩贼遂败走。巡乘胜追之,获胡兵二千人而还,(11)军声大振。
①乙卯: 初二日。②潮:投降于安禄山的雍丘令狐潮。奄:袭击。城下: 雍丘(今河南杞县)城下。③巡: 张巡(709—757),唐邓州南阳 (今属河南) 人。开元进士。安史之乱时,以真源令起兵守雍丘(今河南杞县),757年移守睢阳 (今河南商丘),坚守数月,城破被害。④辟易: 惊退。⑤楼: 城楼。堞(die蝶):城上的矮墙。亦称女墙。⑥束蒿灌脂: 把柴草束成綑,浇上油。⑦隙: 漏洞; 短处。⑧缒 (zhui坠):言把人系在绳子上,从城上放下去。斫(zhuo):砍,斩。⑨带甲而食:穿着铠甲吃饭,言时刻准备战斗。⑩裹疮复战: 包着疮伤还战,言负伤仍然战斗。(11)胡兵: 这里指安禄山军。
(五月) 郭子仪、李光弼还常山,①史思明收散卒数万踵其后。子仪选骁骑更挑战,②三日,至行唐,③贼疲,乃退。子仪乘之,又败之于沙河。④蔡希德至洛阳,安禄山复使将步骑二万人北就思明,又使牛廷玠发范阳等郡兵万余人助思明,合五万余人,而同罗、曳落河居五分之一。子仪至恒阳,⑤思明随至,子仪深沟高垒以待之; 贼来则守,去则追之,昼则耀兵,夜斫其营,贼不得休息。数日,子仪、光弼议曰:“贼倦矣,可以出战。”壬午,⑥战于嘉山,⑦大破之,斩首四万级,捕虏千余人。思明坠马,露髻跣足步走,⑧至暮,杖折枪归营,⑨奔于博陵; 光弼就围之,军声大振。于是河北十余郡皆杀贼守将而降。渔阳路再绝,⑩贼往来者皆轻骑窃过,多为官军所获,将士家在渔阳者无不摇心。(11)
①郭子仪、李光弼军曾于四月,与史思明战于九门 (今河北藁城西北),大败之。郭、李军又攻拔赵郡。至是,还常山。②更:轮流。③行唐: 在今河北行唐。④沙河: 在新乐(今河北新乐)、行唐 (今河北行唐)之间。⑤恒阳: 在今河北曲阳。⑥壬午: 二十九日。⑦嘉山: 在今河北定县西。⑧露髻(ji):露了发髻。跣(xian) 足: 赤脚。此说明史思明逃跑时之狼狈不堪。⑨杖折枪: 执持折断了的枪。杖: 执持。⑩此言安禄山叛军由洛阳通向渔阳的再次断绝。(11)摇心: 言军心动摇。
禄山大惧,召高尚、严庄诟之曰:①“汝数年教我反,以为万全。今守潼关,数月不能进,北路已绝,诸军四合,吾所有者止汴、郑数州而已,②万全何在? 汝自今勿来见我!”尚、庄惧,数日不敢见。田乾真自关下来,为尚、庄说禄山曰:“自古帝王经营大业,皆有胜败,岂能一举而成! 今四方军垒虽多,皆新募乌合之众,未更行陈,③岂能敌我蓟北劲锐之兵,何足深忧! 尚、庄皆佐命元勋,陛下一旦绝之,使诸将闻之,谁不内惧! 若上下离心,臣窃为陛下危之!”禄山喜曰:“阿浩,汝能豁我心事。”④即召尚、庄,置酒酣宴,自为之歌以侑酒,⑤待之如初。阿浩,乾真小字也。禄山议弃洛阳,走归范阳,计未决。⑥
①诟 (gou够):骂。②汴: 州治在今河南开封。郑: 州治在今河南郑州。③未更行陈:犹言还没有打过仗。④豁(huo):免除。⑤侑(you)酒:劝酒。⑥计未决:未曾决策。
是时,天下以杨国忠骄纵召乱,莫不切齿。①又,禄山起兵以诛国忠为名。王思礼密说哥舒翰,使抗表请诛国忠,②翰不应。思礼又请以三十骑劫取以来,至潼关杀之,翰曰:“如此,乃翰反,非禄山也。”或说国忠:“今朝廷重兵尽在翰手,翰若援旗西指,于公岂不危哉!” 国忠大惧,乃奏:“潼关大军虽盛,而后无继,万一失利,京师可忧,请选监牧小儿三千于苑中训练。”③上许之,使剑南军将李福德等领之。④叉募万人屯灞上,⑤令所亲杜乾运将之,名为御贼,实备翰也。⑥翰闻之,亦恐为国忠所图,⑦乃表请灞上军隶潼关; 六月,癸未,⑧召杜乾运诣关,因事斩之; 国忠益惧。
①切(qie)齿: 齿相磨切,表示愤恨到极点。②抗表: 上表极谏。③监牧小儿: 养马场的青年士兵。当时监牧、五坊、禁苑之卒,率谓之“小儿”。④时杨国忠领剑南节度使,故其信用剑南军将。⑤灞上: 在今陕西西安东。⑥备: 防备。⑦图: 谋算。⑧癸未: 初一日。
会有告崔乾祐在陕, 兵不满四千,皆羸弱无备, ①上遣使趣哥舒翰进兵复陕、洛。②翰奏曰:“禄山久习用兵,今始为逆,岂肯无备! 是必羸师以诱我,若往,正堕其计中。且贼远来,利在速战; 官军据险以扼之,利在坚守。况贼残虐失众,兵势日蹙,③将有内变; 因而乘之,可不战擒也。要在成功,何必务速! 今诸道征兵尚多未集,请且待之。”郭子仪、李光弼亦上言:“请引兵北取范阳,覆其巢穴,质贼党妻子以招之,④贼必内溃。潼关大军,唯应固守以弊之,不可轻出。”国忠疑翰谋己,言于上,以贼方无备,而翰逗留,将失机会。上以为然,续遣中使趣之,⑤项背相望。⑥翰不得已,抚膺恸哭; ⑦丙戌,⑧引兵出关。
①羸(lei)弱:瘦弱。②趣: 同 “趋”。③蹙(cu):急迫。④质: 质押。⑤中使:宦者为使。⑥项背相望:连续不绝。⑦膺 (ying):胸。⑧丙戌: 初四日。
己丑,①遇崔乾祐之军于灵宝西原。②乾祐据险以待之,南薄山,北阻河,隘道七十里。庚寅,③官军与乾祐会战。乾祐伏兵于险,翰与田良丘浮舟中流以观军势,见乾祐兵少,趣诸军使进。王思礼等将精兵五万居前,庞忠等将余兵十万继之,翰以兵三万登河北阜望之,④鸣鼓以助其势。乾祐所出兵不过万人,什什伍伍,⑤散如列星,或疏或密,或前或却,官军望而笑之。乾祐严精兵,陈于其后。兵既交,贼偃旗如欲遁者,⑥官军懈,不为备。须臾,⑦伏兵发,贼乘高下木石,击杀士卒甚众。道隘,士卒如束,枪槊不得用。⑧翰以毡车驾马为前驱,欲以冲贼。日过中,东风暴急,乾祐以草车数十乘塞毡车之前,纵火焚之。烟焰所被,官军不能开目,妄自相杀,谓贼在烟中,聚弓弩而射之。日暮,矢尽,乃知无贼。乾祐遣同罗精骑自南山过,⑨出官军之后击之,官军首尾骇乱,不知所备,于是大败; 或弃甲窜匿山谷,或相挤排入河溺死,嚣声振天地,贼乘胜蹙之。后军见前军败,皆自溃,河北军望之亦溃,〔瞬息间两岸皆空。〕⑩翰独与麾下数百骑走,自首阳山西渡河入关。(11)关外先为三堑,皆广二丈,深丈,人马坠其中,须臾而满; 余众践之以度,士卒得入关者才八千余人。 辛卯。(12)乾祐进攻潼关, 克之。
①己丑:(六月)初七日。②灵宝: 在今河南灵宝。西原:在今河南灵宝西南。③庚寅:初八日。④阜(fu):土山。⑤什什伍伍: 十个五个一群。⑥偃旗: 放倒旗帜。⑦须臾:一会儿。⑧槊(shuo):长矛。⑨过: 绕过去。⑩有的《通鉴》版本在“亦溃”下有“瞬息间两岸皆空”七字。(11)首阳山: 胡三省注云,“首阳山”当是“首山”,衍“阳”字。首山在蒲州河东县界,与湖城县之荆山隔河相对。(12)辛卯: 初九日。
翰至关西驿,揭榜收散卒,①欲复守潼关。蕃将火拔归仁等以百余骑围驿,入谓翰曰:“贼至矣,请公上马。”翰上马出驿,归仁帅众叩头曰:“公以二十万众一战弃之,何面目复见天子! 且公不见高仙芝、封常清乎? 请公东行。”②翰不可,欲下马。归仁以毛絷其足于马腹,③及诸将不从者,皆执之以东。会贼将田乾真已至,遂降之,俱送洛阳。安禄山问翰曰: “汝常轻我,④今定何如? ”翰伏地对曰:“臣肉眼不识圣人。今天下未平,李光弼在常山,李祗在东平,⑤鲁炅在南阳,⑥陛下留臣,使以尺书招之,不日皆下矣。”禄山大喜,以翰为司空、同平章事。⑦谓火拔归仁曰:“汝叛主,不忠不义。”执而斩之。翰以书招诸将,皆复书责之。禄山知不效,乃囚诸苑中。潼关既败,于是河东、华阴、冯翊、上洛防御使皆弃郡走,⑧所在守兵皆散。
①揭榜: 出布告。 ②东行, 是指投降安禄山去。 ③絷(zhi):绊马之索。这里是指以绊马之索绊哥舒翰之足于马腹。④轻: 轻视; 瞧不起。⑤李祗: 即吴王祗。东平: 在今山东郓城东。⑥炅: 音jiong。南阳: 在今河南南阳市。⑦同平章事: 同中书门下平章事的简称。唐代选大臣数人,给以同中书门下平章事的名义,事实上是宰相。同中书门下平章事者,即与中书门下二省(政务机构)协商处理政务之意。⑧河东(郡):即蒲州,在今山西永济西。华阴 (郡):即华州,在今陕西华县。冯翊(郡):同州,在今陕西大荔。上洛(郡):即商州,在今陕西商县。
是日,翰麾下来告急,上不时召见,但遣李福德等将监牧兵赴潼关。及暮,平安火不至,①上始惧。壬辰,②召宰相谋之。杨国忠自以身领剑南,③闻安禄山反,即令副使崔园阴具储偫,④以备有急投之,至是首倡幸蜀之策。上然之。癸巳,⑤国忠集百官于朝堂,惶懅流涕;⑥问以策略,皆唯唯不对。⑦国忠曰:“人告禄山反状已十年,上不之信。今日之事,非宰相之过。”仗下,⑧士民惊扰奔走,不知所之,市里萧条。国忠使韩、虢入宫,⑨劝上入蜀。
①平安火: 唐代制度,镇戍有烽候,大致上相距三十里一处。每日初夜,放烟一炬,谓之平安火。时守兵已溃散,无人复举火。②壬辰: 初十日。②剑南: 剑南节度使。④储偫(zhi):储备。⑤癸巳: 十一日。⑥惶懅 (ju):惊恐慌张。⑦唯唯: 谦卑的应付。⑧仗下: 朝罢。仗,是殿前所设的警卫仪仗,每临朝则 “唤仗”,不临朝则 “放仗”,换个处所临朝则“移仗”,朝罢则 “仗下”。⑨韩、虢 (guo): 指杨贵妃的两个姐姐韩国夫人 (适崔氏) 和虢国夫人 (适裴氏)。
甲午,①百官朝者十无一二。上御勤政楼,②下制,③云欲亲征,闻者皆莫之信。④以京兆尹魏方进为御史大夫兼置顿使; ⑤京兆少尹灵昌崔光远为京兆尹,⑥充西京留守; ⑦将军边令诚掌宫闱管钥。⑧托以剑南节度大使颍王璬将赴镇,⑨令本道设储偫。是日,上移仗北内。⑩既夕,(11)命龙武大将军陈玄礼整比六军,厚赐钱帛,选闲厩马九百余匹,(12)外人皆莫之知。乙未,(13)黎明,上独与贵妃姊妹、皇子、妃、主、皇孙、杨国忠、韦见素、魏方进、陈玄礼及亲近宦官、宫人出延秋门,(14)妃、主、皇孙之在外者,皆委之而去。(15)上过左藏,(16)杨国忠请焚之,曰:“无为贼守。”上愀然曰:(17)“贼来不得,必更敛于百姓;(18)不如与之,无重困吾赤子。”(19)是日,百官犹有入朝者,至宫门,犹闻漏声,(20)三卫立仗俨然。(21)门既启,(22)则宫人乱出,中外扰攘,(23)不知上所之。(24)于是王公、士民四出逃窜,山谷细民争入宫禁及王公第舍,盗取金宝,或乘驴上殿。又焚左藏大盈库。(25)崔光远、边令诚帅人救火,(26)又募人摄府、县官分守之,(27)杀十余人,乃稍定。光远遣其子东见禄山,令诚亦以管钥献之。
①甲午: 十二日。②勤政楼: 此楼在南内。③制: 皇帝的命令。④莫之信: 不信这事。⑤京兆尹: 京兆府 (在长安,今陕西西安) 的长官。置顿使: 负责皇帝出行安置事宜的长官。⑥京兆少尹: 京兆府的次长官。⑦西京: 即唐之长安。⑧宫闱 (wei):谓后妃所居之处。管钥: 锁匙。⑨托:推托。赴镇: 指赴剑南节度使镇守之地 (成都)。⑩上移仗: 皇帝换个地方临朝。北内: 唐都长安,以太极宫为西内,大明宫为东内,兴庆宫为南内,北内当在玄武门内。又以地望言之,兴庆宫在南,大明宫在北,自兴庆宫移仗大明宫,亦可谓大明宫为北内。(11)既夕: 已到夜晚。(12)闲厩: 马厩。(13)乙未: 十三日。(14)贵妃: 杨贵妃 (719—756),即杨太真。唐蒲州永乐(今山西永济) 人。小字玉环。初为寿王瑁 (玄宗之子) 妃。后为玄宗喜爱,封为贵妃。其堂兄杨国忠操纵朝政,其姊妹皆显贵。756年,随玄宗逃至马嵬驿,被愤怒的军士所缢杀。延秋门: 长安禁苑之西门。(15)委: 弃。(16)左藏: 唐朝金库。(17)愀 (qiao悄) 然: 悲伤貌。(18)敛 (lian):征收。(19)赤子: 本指初生的婴儿,封建帝王宣扬君民关系如同父子,称百姓为“赤子”。(20)漏声:报时刻的钟鼓声。(21)三卫立仗: 唐代朝会的制度,三卫番上,分为五仗,号衙内五卫。一日供奉仗,以左、右卫为之。二曰亲仗,以亲卫为之。三曰勋仗,以勋卫为之。四曰翊仗,以翊卫为之。五曰散手仗,以亲、勋、翊卫为之。俨然:庄严貌。(22)启: 开。(23)扰攘: 混乱。(24)不知上所之:不知道皇帝到哪里去了。(25)大盈库: 金库中皇室专用的库。(26)帅: 率领。(27)摄:代理。
上过便桥,杨国忠使人焚桥。上曰:“士庶各避贼求生,奈何绝其路!”留内侍监高力士,①使扑灭乃来。上遣宦者王洛卿前行,告谕郡县置顿。②食时,至咸阳望贤宫,③洛卿与县令俱逃,中使征召,④吏民莫有应者。日向中,⑤上犹未食,杨国忠自市胡饼以献。⑥于是民争献粝饭,⑦杂以麦豆; 皇孙辈争以手掬食之,⑧须臾而尽,犹未能饱。上皆酬其直,⑨慰劳之。众皆哭,上亦掩泣。⑩有老父郭从谨进言曰:“禄山包藏祸心,固非一日;亦有诣阙告其谋者,陛下往往诛之,使得逞其奸逆,致陛下播越。(11)是以先王务延访忠良以广聪明,盖为此也。臣犹记宋璟为相,(12)数进直言,天下赖以安平。自顷以来,在廷之臣以言为讳,惟阿谀取容,是以阙门之外,(13)陛下皆不得而知。草野之臣,(14)必知有今日久矣,但九重严邃,(15)区区之心无路上达。(16)事不至此,臣何由得睹陛下之面而诉之乎!”上曰:“此朕之不明,悔无所及。”慰谕而遣之。俄而尚食举御膳而至,(17)上命先赐从官,然后食之。令军士散诣村落求食,期未时皆集而行。(18)夜将半,乃至金城。(19)县令亦逃,县民皆脱身走,饮食器皿具在,(20)士卒得以自给。时从者多逃,内侍监袁思艺亦亡去。驿中无灯,人相枕藉而寝,(21)贵贱无以复辨。王思礼自潼关至,始知哥舒翰被擒; 以思礼为河西、陇右节度使,(22)即令赴镇,收合散卒,以俟东讨。
①内侍监: 宦官。掌宫廷内事务,为宦官之职,偶亦用士人。唐代或称内侍省,或称内侍监、司宫台,专用宦官。内侍、内常侍为长官。高力士 (684—762):高州良德 (今广州良德东北) 人。本姓冯,后为宦官高延福养子,改姓高。玄宗时,知内侍省事,封渤海郡公,权力极大,经管四方奏事,不少将相与其勾结。安史之乱时,随玄宗入蜀。②置顿: 安置止宿之处。③咸阳: 在今陕西咸阳东北。④中使: 内朝 (皇帝的近臣所组成) 使者。⑤日向中: 中午。⑥市: 指买。胡饼:由西域传来的烧饼。⑦粝 (li):粗米。⑧掬 (ju) 食: 双手捧着吃。⑨直:通 “值”。⑩掩泣: 掩面哭泣。(11)播越: 流亡; 流离失所。(12)宋璟(663—737):唐邢州南和 (今属河北) 人。进士,为武则天所重。睿宗时一度为宰相。开元时又一度为相,主张选用贤能,禁销恶钱。(13)阙门: 宫阙之门。(14)草野之臣: 指朝廷之外的臣民。(15)九重: 本指天,这里指帝王所居之处。严邃 (sui):严密,深远。(16)区区: 自称的谦词。(17)俄而: 一会儿。尚食: 掌御膳的官。御膳: 皇帝的饮食。(18)未时: 未为十二时辰之一,十三时至十五时。(19) 金城: 在今陕西兴平。(20)器皿(min):盛东西的日常用具的统称。(21)枕藉 (zhen ji):纵横相枕而卧。(22)陇右节度使: 治在今甘肃乐都。
丙申,①至马嵬驿,②将士饥疲,皆愤怒。陈玄礼以祸由杨国忠,欲诛之,因东宫宦者李辅国以告太子,③太子未决。会吐蕃使者二十余人遮国忠马,④诉以无食,国忠未及对,军士呼曰:“国忠与胡虏谋反!”或射之,中鞍。国忠走至西门内,军士追杀之,屠割支体,⑤以枪揭其首于驿门外,并杀其子户部侍郎暄及韩国、秦国夫人。⑥御史大夫魏方进曰:“汝曹何敢害宰相!”众又杀之。韦见素闻乱而出, 为乱兵所, ⑦脑血流地。众曰:“勿伤韦相公。”救之,得免。军士围驿,上闻喧哗,问外何事,左右以国忠反对。上杖屦出驿门,⑧慰劳军士,令收队,军士不应。上使高力士问之,玄礼对曰:“国忠谋反,贵妃不宜供奉,愿陛下割恩正法。”⑨上曰: 朕当自处之。”入门,倚杖倾首而立。久之,京兆司录韦谔前言曰:⑩“今众怒难犯,安危在晷刻,(11)愿陛下速决!”(12)因叩头流血。上曰:“贵妃常居深宫,安知国忠反谋?”高力士曰:“贵妃诚无罪,然将士已杀国忠,而贵妃在陛下左右,岂敢自安!愿陛下审思之,将士安则陛下安矣。”上乃命力士引贵妃于佛堂,缢杀之。舆尸置驿庭,(13)召玄礼等入视之。玄礼等乃免胄释甲,(14)顿首请罪,(15)上慰劳之,令晓谕军士。玄礼等皆呼万岁,再拜而出,于是始整部伍为行计。国忠妻裴柔与其幼子晞及虢国夫人、夫人子裴徽皆走,至陈仓,(16)县令薛景仙帅吏士追捕,诛之。
①丙申: 十五日。②马嵬驿:在今陕西兴平县境。③东宫: 太子所居之宫。李辅国 (704—762):本名静忠。安禄山叛乱时,玄宗奔蜀,他劝太子亨在灵武即位(是为肃宗),任太子家令,判元帅府行军司马事,又升为兵部尚书。后拥立李豫称帝 (代宗),被尊称尚父,加司空、中书令,专权跋扈。太子:李亨(711—762),玄宗子,756—761年在位。在位期间,收复被安禄山军所占领的长安、洛阳,平定藩镇叛乱。④吐蕃: 唐时在我国西南地区建立的政权,强盛时统辖青藏高原诸部,势力达到西域、河陇地区。赞普松赞干布等与唐联姻,唐文成公主曾出嫁于松赞干布。九世纪中,吐蕃因内部分裂而瓦解。⑤支:支解。⑥户部侍郎:户部为唐六部之一,掌管全国土地、户籍、赋税、财政收支等事务。户部侍都为户部长官之一。⑦挝 (zhua): 棰击; 鞭打。⑧杖: 负杖。 屦(ju):以麻、 葛等制成的便鞋。 ⑨正法: 依法判处。⑩司录: 即司录参军,掌州府之事务。(11)晷(gui):日影。引申为时光。晷刻: 犹言顷刻。(12)这话的意思是,赶快下决心,不然,祸且及身。(13)舆(yu) 尸: 抬运尸体。(14)胄 (zhou):头盔: 甲: 铠甲。(15)顿首: 叩头; 头叩地而拜。(16)陈仓: 在今陕西宝鸡市。
安禄山不意上遽西幸, 遣使止崔乾祐兵留潼关,凡十日,乃遣孙孝哲将兵入长安,以张通儒为西京留守,崔光远为京兆尹; 使安忠顺将兵屯苑中,①以镇关中。孝哲为禄山所宠任,尤用事,常与严庄争权; 禄山使监关中诸将,通儒等皆受制于孝哲。孝哲豪侈,果于杀戮,贼党畏之。禄山命搜捕百官、宦者、宫女等,每获数百人,辄以兵卫送洛阳。王、侯、将、相扈从车驾、家留长安者,诛及婴孩。陈希烈以晚节失恩,怨上,与张均、张垍等皆降于贼。②禄山以希烈、垍为相,自余朝士皆授以官。于是贼势大炽, ③西胁、 陇, ④南侵江、 汉, ⑤北割河东之半。然贼将皆粗猛无远略,既克长安,以为得志,日夜纵酒,专以声色宝贿为事,无复西出之意,故上安行入蜀,太子北行亦无追迫之患。
①苑中: 长安苑中。②垍: 音ji。③炽(chi):火旺之势。 ④ (qian):水, 在今陕西西部, 流入渭水。 陇山: 在今陕西、甘肃之间。⑤江、汉: 长江、汉水。
是日,①肃宗即位于灵武城南楼,②群臣舞蹈,③上流涕歔欷。④尊玄宗为上皇天帝,赦天下,改元。⑤
①是日:七月十二日。②肃宗:李亨。灵武:在今宁夏灵武。③舞蹈: 臣朝见君的一种仪式。④歔欷 (xuxi):叹气;抽泣声。上: 指肃宗,自此以后,凡书“上”者,皆谓肃宗。⑤改元: 至是才改天宝十五载为至德元载。
安禄山使孙孝哲杀霍国长公主及王妃、驸马等于崇仁坊,①刳其心,②以祭安庆宗。凡杨国忠、高力士之党及禄山素所恶者皆杀之,凡八十三人,或以铁掊揭其脑盖,③流血满街。己巳,④又杀皇孙及郡、县主二十余人。
①霍国长公主: 睿宗之女,下嫁裴虚己。驸马: 原是近侍官的一种,魏晋以后,皇帝的女婿加此称号,故后来因称帝婿为驸马。
②刳(ku):剖开而挖出。③棓(bang):同“棒”。棍子。④己巳: 十五日。
令狐潮围张巡于雍丘,相守四十余日,朝廷声问不通。潮闻玄宗已幸蜀,复以书招巡。有大将六人,官皆开府、特进,①白巡以兵势不敌,且上存亡不可知,不如降贼。巡阳许诺。②明日,堂上设天子画像,帅将士朝之,人人皆泣。巡引六将于前,责以大义,斩之。士心益劝。
①开府:原指成立府署,自选僚属。唐宋定“开府仪同三司”为一品文散官封阶,至明始废。特进: 唐宋为文散官之第二阶,相当于正二品。②阳: 通“佯”。
城中矢尽,巡缚藁为人千余,①被以黑衣,夜缒城下,②潮兵争射之,久乃知其藁人; 得矢数十万。其后复夜缒人,贼笑不设备,乃以死士五百斫潮营; 潮军大乱,焚垒而遁,③追奔十余里。潮惭,益兵围之。④
①藁:稻、麦秆。②缒(zhui):系在绳子上放下去。③垒: 营帐。④益:增加。
巡使郎将雷万春于城上与潮相闻,①贼弩射之,面中六矢而不动。潮疑其木人,使谍问之,②乃大惊,遥谓巡曰:“向见雷将军,③方知足下军令矣,然其如天道何!”巡谓之曰:“君未识人伦,焉知天道!”未几,④出战,擒贼将十四人,斩首百余级。贼乃夜遁,收兵入陈留,⑤不敢复出。
①闻: 传达; 传布。②谍: 侦探。③向: 以前。④未几: 没有多久。⑤陈留: 在今河南开封东南。
顷之,①贼步骑七千余众屯白沙涡,②巡夜袭击,大破之。还,至桃陵,③遇贼救兵四百余人,悉擒之。分别其众,妫、檀及胡兵,④悉斩之; 荥阳、陈留胁从兵,皆散令归业。旬日间,民去贼来归者万余户。
①顷之: 不久。②白沙涡: 在今河南中牟县境。③桃陵: 在今河南杞县东南。④妫: 妫州,治所在今官厅水库处。檀: 檀州,治所在今北京密云。
是月,史思明、蔡希德将兵万人南攻九门。①旬日,九门伪降,伏甲于城上。思明登城,伏兵攻之; 思明坠城,鹿角伤其左胁,②夜,奔博陵。
①九门: 在今河北石家庄东北。②鹿角: 军事上的防御设备,用树枝等植于地上,以阻止敌人,其形如鹿角。
颜真卿以蜡丸达表于灵武。以真卿为工部尚书兼御史大夫,依前河北招讨、采访处置使,①并致赦书,亦以蜡丸达之。真卿颁下河北诸郡,又遣人颁于河南、江、淮。由是诸道始知上即位于灵武,②徇国之心益坚矣。③
①招讨使:官名。唐宋多以朝廷或地方官长兼任,掌管招降伐叛和镇压人民等事,事后即撤销。②道: 唐代分全国为十道。即河北道、河南道、河东道、河内道、山南道、陇右道、淮南道、江南道、剑南道、岭南道。这不是行政区划,不设行政机关。是由朝廷派人巡行,考查和处置道内各州县之事。③徇:通“殉”。以身从物。
郭子仪等将兵五万自河北至灵武,灵武军威始盛,人有兴复之望矣。八月,壬午朔,①以子仪为武部尚书、灵武长史,②以李光弼为户部尚书、北都留守,③并同平章事,余如故。光弼以景城、河间兵五千赴太原。④
①壬午: 初一日。②武部尚书: 武部的长官。③北都:也称北京。唐以太原(今山西太原南)为北都。④景城: 在今河北沧州西。河间: 在今河北河间。
史思明再攻九门,辛卯,①克之,所东数千人;引兵东围藁城。②
①辛卯:(八月)初十日。②藁城: 在今河北藁城。
辛丑,①史思明陷藁城。
①辛丑: 二十日。
禄山闻向日百姓乘乱多盗库物,既得长安,命大索三日,①并其私财尽掠之。又令府县推按,②铢两之物无不穷治,③连引搜捕,支蔓无穷,民间骚然,益思唐室。
①大索: 大搜索掠取。②推按: 推究按问。③铢两:古代重量单位: 一斤等于十两,一两等于二十四铢。铢两之物: 言轻小之物。穷治: 推究治罪到底。
自上离马嵬北行,民间相传太子北收兵来取长安,长安民日夜望之,或时相惊曰:“太子大军至矣!”则皆走,市里为空。贼望见北方尘起,辄惊欲走。京畿豪杰往往杀贼官吏,①遥应官军; 诛而复起,相继不绝,贼不能制。其始自京畿、鄜、坊至于岐、陇皆附之,②至是西门之外率为敌垒,贼兵力所及者,南不出武关,③北不过云阳,④西不过武功。⑤江、淮奏请贡献之蜀、之灵武者,皆自襄阳取上津路抵扶风,⑥道路无壅,皆薛景仙之功也。
①京畿: 长安附近地区。②鄜 (fu):鄜州,治所在今陕西富县。坊: 坊州,治所在今陕西黄陵东。岐: 岐州,治所在今陕西凤翔。陇: 陇州,治所在今陕西陇县。③武关: 在今陕西商南西北。④云阳: 在今陕西咸阳以北。⑤武功:在今陕西武功。⑥襄阳: 在今湖北襄樊。上津: 县名,在今湖北郧西西北。扶
风: 在今陕西扶风。
九月,壬子,①史思明围赵郡,丙辰,②拔之;又围常山,旬日,城陷,杀数千人。
①壬子: 初一日。②丙辰: 初五日。
上乃以广平王俶为天下兵马元帅,诸将皆以属焉。
(冬,十月) 第五琦见上于彭原,①请以江、淮租庸市轻货,②溯江、汉而上至洋川,③令汉中王瑀陆运至扶风以助军; 上从之。寻加琦山南等五道度支使。④琦作榷盐法,⑤用以饶。
①第五琦(729—799):唐京兆长安 (今陕西西安) 人。字禹珪。安史之乱初,任江淮租庸使,不久加山南等五道度支使,改变盐法为官卖,禁止私贩,增加财政收入。彭原: 在今陕西镇原以东。②市: 通过市场交换。③洋川 (郡):洋州,治所在今陕西西乡。④山南(道):包括今湖北中西部、河南西南部、陕西南部、四川东部等地区。度支使: 唐制,户部的度支司掌管国家财政收支,由郎中掌收入,员外郎掌支出,户部侍郎检查押署帐目。开元时始用他官判度支。安史乱后,开支浩繁,多以他官兼领度支事务,称度支使,或称判度支、知度支事,或称勾当度支使。它与盐铁使、判户部 (或户部使) 合称“三司”;后唐时三者并为一,称三司使。⑤榷盐法: 变盐法为官卖,禁止私贩。
房琯以中军、北军为前锋,庚子,①至便桥。辛丑,②二军遇贼将安守忠于咸阳之陈涛斜。③琯效古法,用车战,以牛车二千乘,马步夹之; 贼顺风鼓噪,牛皆震骇。贼纵火焚之,人畜大乱,官军死伤者四万余人,存者数千而已。癸卯,④琯自以南军战,又败,杨希文、刘贵哲皆降于贼。上闻琯败,大怒。李泌为之营救,⑤ 上乃宥之,⑥待琯如初。
①庾子:(十月)二十一日。②辛丑: 二十二日。③陈涛斜: 在咸阳东,其路斜出,故名陈涛斜。④癸卯:二十三日。⑤李泌(722—789):字长源。唐京兆(今陕西西安)人,原籍辽东襄平 (今辽宁辽阳北)。先为皇太子供奉官,后历仕肃宗、代宗、德宗三朝,位至宰相,封邺侯。好神仙道术。⑥宥(you):宽宥、赦罪。
尹子奇围河间,四十余日不下,史思明引兵会之。颜真卿遣其将和琳将万二千人救河间,思明逆击,①擒之,遂陷河间; 执李奂送洛阳, 杀之。又陷景城, 太守李赴湛水死。思明使两骑赍尺书以招乐安,②乐安即时举郡降。又使其将康设野波将先锋攻平原,兵未至,颜真卿知力不敌,壬寅,③弃郡渡河南走。思明即以平原兵攻清河、博平,④皆陷之。思明引兵围乌承恩于信都,⑤承恩〔以城〕降,⑥亲导思明入城,交兵马、仓库,马三千匹,兵五万人。思明送承恩诣洛阳,禄山复其官爵。
①逆击: 迎击。②乐安 (郡):即棣州,治所在山东惠民东南。③壬寅: 二十二日。④清河(郡):即贝州,治所在今
河北清河西。博平(郡):即博州,治所在今山东聊城东北。⑤信都(郡):即冀州,治所在今河北冀县。⑥有些《通鉴》版本在“承恩”下有“以城”二字。
饶阳裨将束鹿张兴,①力举千钧,性复明辨;贼攻饶阳,弥年不能下。②及诸郡皆陷,思明并力围之,外救俱绝,太守李系窘迫,赴火死,城遂陷。思明擒兴,立于马前,谓曰:“将军真壮士,能与我共富贵乎?”③兴曰:“兴,唐之忠臣,固无降理。今数刻之人耳,④愿一言而死。”思明曰:“试言之。”兴曰:“主上待禄山,⑤恩如父子,群臣莫及,不知报德,乃兴兵指阙,⑥涂炭生人。⑦大丈夫不能翦除凶逆,乃北面为之臣乎! 仆有短策,足下能听之乎?足下所以从贼,求富贵耳,譬于燕巢于幕,⑧岂能久安!何如乘间取贼,转祸为福,长享富贵,不亦美乎!”思明怒,命张于木上,锯杀之,詈不绝口,⑨以至于死。
①饶阳: 在今河北饶阳。束鹿: 即鹿城,在今河北束鹿东北。②弥年: 满年的意思。③史思明话的意思,是要张兴投降。④数刻之人: 言活不多少时刻。⑤主上: 指唐玄宗。⑥阙:宫阙,假指唐皇朝。⑦涂炭生人:使生人处于极端困苦的境地。涂: 泥淖; 炭:炭火。以此比喻极端困苦的境地。⑧燕巢于幕:言危在旦夕。⑨詈 (li):骂。
贼每破一城,城中衣服、财贿、妇人皆为所掠。男子,壮者使之负担,羸、病、老、幼皆以刀槊戏杀之。禄山初以卒三千人授思明,使定河北,至是,河北皆下之,郡置防兵三千,杂以胡兵镇之; 思明还博陵。
十 (二)〔一〕 月,①戊午,②回纥至带汗谷,③与郭子仪军合; 辛酉,④与同罗及叛胡战于榆林河北,⑤大破之,斩首三万,捕虏一万,河曲皆平。⑥子仪还军洛交。⑦
①有些《通鉴》作“十一月”,当是,因下文还有“十二月”;又从朔闰上看,也当是十一月。②戊午:初八日。③回纥(he):一作“回鹘”。隋唐时我国境内铁勒族所建政权。居民以游牧为生。其境东起兴安岭,西至阿尔泰山。唐肃宗曾遣使请求其出军协助平安史之乱。840年为黠戛斯所破。③带汗谷: 即呼延谷,在今内蒙古包头西北。④辛酉: 十 一日。⑤榆林(郡):即胜州,治所在今内蒙古托克西南(今托克托在河北,古榆林在河南)。河北:指胜州地区黄河以北。⑥河曲: 黄河曲折之处,这里是指今河套东部地区。⑦洛交: 在今陕西富县。
(十二月) 安禄山遣兵攻颍川。①城中兵少,无蓄积,太守薛愿、长史庞坚悉力拒守,绕城百里庐舍、林木皆尽。期年,②救兵不至,禄山使阿史那承庆益兵攻之,③昼夜死斗十五日,城陷,执愿、坚送洛阳,禄山缚于洛滨冰上,冻杀之。
①颍川:郡治在今河南许昌。②期年: 一整年。③阿史那承庆: 安禄山将领。
上问李泌曰:“今敌强如此,何时可定?”对曰:“臣观贼所获子女金帛,皆输之范阳,此岂有雄据四海之志邪!今独虏将或为之用,中国之人惟高尚等数人,①自余皆胁从耳。以臣料之,不过二年,天下无寇矣。”上曰:“何故?”对曰:“贼之骁将,不过史思明、安守忠、田乾真、张忠志、阿史那承庆等数人而已。今若令李光弼自太原出井陉,郭子仪自冯翊入河东,②则思明、忠志不敢离范阳、常山,守忠、乾真不敢离长安,是以两军絷其四将也,③从禄山者,独承庆耳。愿敕子仪勿取华阴,④使两京之
《通鉴》卷二百一十七至卷二百二十二,记述了唐平安史之乱。
安史之乱及唐朝平叛,是我国中世纪统一与割据矛盾的集中表现,是一次严重的内战。
李唐皇朝是我国历史上一个极盛的封建朝代,历时近三百年,对国内外具有重大深远的影响。尽管唐朝有过“贞元”、“开元”的盛世,但它又充满着各种矛盾,经常发生战争,而由盛转衰,唐玄宗在位的“开元”与“天宝”时期就是这个历程的转变期,而安史之乱是其转折点和标志。
唐玄宗即位之初,励精图治,改革了一些弊政,使得其前期三十多年间,海内富裕,人丁兴旺,国家强盛,呈现了空前的盛世景象。但他竟然因此而飘飘然了。于公元七四二年改元 “天宝”,进尊号为“开元天宝圣文神武皇帝”,虚构天赐神符的奇迹,尽情于豪奢荒淫的生活。他信任和重用阴险毒辣的李林甫、营私舞弊的杨国忠、野心勃勃的安禄山、狐假虎威的高力士,庞爱杨玉环及其家属。正是这些人胡作非为,使得政治腐败,朝政紊乱,各种矛盾日益严重,加之连年对边地用兵,在边地设置重兵(占全国军队百分之八十以上),形成“外重内轻”的局面。安禄山、史思明等藩镇割据势力,正是利用这个时机起兵叛唐的。这一叛乱事件,史称“安史之乱”。
安禄山初任唐朝的平卢节度使,继又兼范阳节度使、河北道采访处置使、河东节度使,拥有强大的军队,管辖着北方的大片土地,掌握军、政、财等大权。他在权势上升过程中,已蓄谋叛变,进行了各种准备,待机而动。天宝十四载 (755) 十一月初九日,安禄山终于在范阳起兵十五万,向南袭来,很快地取得唐东都洛阳,并向潼关进军。至德元载(756)正月,安禄山于洛阳自称大燕皇帝。
唐玄宗闻知安禄山反叛,采取防御措施,据守潼关,并令各地进军,会攻洛阳。据守潼关的唐军多次击退安军,阻止了安军西进; 真源令张巡在军民的支持下,多次击退安军令狐潮、李怀仙部的进攻,守住雍丘,南阳节度使鲁炅守住了南阳,阻止了安军南下江、淮; 常山太守颜杲卿、平原太守颜真卿起兵反抗安军,直接威胁安军的后方; 唐军还在常山、九门、嘉山等地与安军多次交锋,挫其锐气,牵制安军的西进,也威胁安军的后方。
在形势转向唐军有利之时,唐玄宗求胜心切,又听信杨国忠的谗言,拒绝了哥舒翰等固守潼关、伺机反攻的建议,命令收复陕、洛。被迫出击的唐军在西原遭到安军伏击,惨败,并失去潼关。长安顿时混乱,唐玄宗带着杨贵妃、太子李亨、宰相杨国忠等仓皇西逃。安军进占了长安。
唐玄宗等逃至马嵬驿时,愤怒的唐军将士杀了杨国忠,并逼唐玄宗缢死杨贵妃。唐玄宗继续向蜀逃亡。
太子李亨北赴灵武,至德元载十月即帝位(即唐肃宗),重用李泌、郭子仪等主持军国大事,从正面、北方、南翼等三方面,展开对安军的反攻。
在北方,李光弼部据守太原,全歼围城之敌,守住河东,保卫了后方,掌握了出击河北安军的主动权。在南翼,张巡据守睢阳,奋力拒敌,坚守数月,歼敌十多万人,后虽因寡不敌众而城破身亡,但有力地保障了江、淮的安全。在正面,唐主力军从扶风向东推进。唐肃宗此时不听李泌所提先进袭河北、后围攻两京的建议,急于收复两京,命令大军向两京安军主力进攻。至德二载(757) 五月,郭子仪部败于长安西之清渠。九月,郭子仪等部经过激战,收复长安、潼关、陕州等地。早在是年正月杀父 (安禄山) 自立的安庆绪,得悉主力军节节溃败,于十月仓皇地由洛阳逃往邺城。唐军收复洛阳,并继续收复河南、河北等地,但尚未能置安军于死地。
乾元元年 (758) 九月,唐军进击安庆绪。这时安军内部发生分化,史思明脱离安庆绪而单独行动,在魏州自称大圣燕王。李光弼提出对安、史各个击破的建议,监军鱼朝恩不采纳,仍然全军攻邺城,结果师老兵疲,上下离心,邺城未能攻下,反而于乾元二年 (759)三月大军惊退,丢弃大量的甲仗辎重。
就在此时(三月),史思明杀了安庆绪等人,四月于范阳自称大燕皇帝,九月南下,攻至洛阳。李光弼部放弃洛阳,同史军展开河阳之战,多次击败史军,但上元二年 (761) 二月奉命反攻洛阳,因邙山之败而未得逞。是后数月,史军内部斗争激烈,史朝义杀父 (史思明) 自立为帝,无力西进。
宝应元年 (762) 四月,新即帝位的代宗李俶(后改名豫),组织力量,并借用回纥骑兵,大规模反攻。十月,收复了洛阳和河阳。史朝义率部北逃。唐军追击。史朝义狼狈逃至温泉栅时,走投无路,自缢于林中。唐平安史之乱至此结束。
这场历经玄宗、肃宗、代宗三代,持续七年之久的内战,破坏和损失极为严重,唐朝虽然通过平定叛乱维护了国家的统一,但因战争大伤元气,从此走了下坡路。
唐朝获胜、安史败亡的主要原因是:(一) 从根本上来说,安史叛乱,烧杀抢掠,不得人心,遭到人民反对,经济力量也不充足,故越来越被动。唐朝因民众积极反抗叛军,原来的矛盾相对缓和,并得到民众的支持,得以较顺利地组织人力和物力,使用西北的兵力,调运东南的物资,进行反攻叛军,从被动转为主动。(二) 从战略决策上来说,唐玄宗的昏庸,唐肃宗的急躁,不能听取郭子仪、李光弼、哥舒翰、李泌等一再提出的战略指导的建议,都在时机不大成熟时命令反攻,急于收复两京,致使唐军一败再败,尽管也曾攻城夺地,但付出了重大代价,延缓了战争进程。然而,唐朝在失去两京之后,立足灵武等地,调动西北兵力,控制河东,保卫江、淮,构通西北和东南的联系,得以组成反攻力量,形成战争后期的有利局势,还是值得肯定的。安禄山秘密准备多年,利用唐朝政治腐败之机,采取了突击的手段,迅速南下,取得两京,这是其成功之处。但因安、史都暴虐腐败,无乘胜以取天下的雄图和战略; 无法克服后方不稳的弱点; 无法解决战线过长,兵力分散,翼侧受敌的困境; 加之内部矛盾重重,接二连三地互相残杀,大大地削弱了自身的力量。
《通鉴》 以大量的篇幅写唐平安史之乱,不仅详细地记述了战争的全过程; 而且突出地描写了安史叛军的暴虐及其互相残杀的种种暴行,民众及忠义之士反击叛军可歌可泣的英勇行动,使读者深受历史教育。
(天宝十四载) ①
十 一月,甲子,②禄山发所部兵及同罗、奚、契丹、室韦凡十五万众,③号二十万,反于范阳。④命范阳节度副使贾循守范阳,⑤平卢节度副使吕知诲守平卢,⑥别将高秀岩守大同; ⑦诸将皆引兵夜发。⑧
①天宝十四载: 755年。②甲子: 初九日。③禄山:安禄山 (?—757)。唐营州柳城 (今辽宁朝阳南) 胡人。懂六蕃语言,骁勇善战,被幽州节度使张守珪收为养子。因成功任平卢兵马使,营州都督等职。得唐玄宗信任。兼任平卢、范阳、河东三节度使,拥众十五万。天宝十四载 (755) 冬于范阳起兵叛乱,至德二年 (757)春,为其庆绪所杀。同罗、奚、契丹、室韦: 都是我国唐代东北地区的少数民族。④范阳: 范阳节度使,驻于蓟城 (今北京城西南)。⑤节度副使:节度使之副手。节度使是官名,原为镇守要地的军事首长。唐睿宗景云年间 (710—711) 始有节度使的称号。唐玄宗天宝初年,沿边有九节度使,一经略使,总揽一区的军、民、财大权,统驭辖区内各州刺史 (玄宗时称郡守),并身兼所驻之州的刺史。安史乱后,内地也设节度使。辖境数州或十余州不等。凡节度使所辖地区多兼军号,如泽潞号昭义军。原为朝廷任命,后拥兵自重,不奉朝命,传位于子孙或部下,世称藩镇。⑥平卢: 唐玄宗天宝初年,分范阳节度使置平卢节度使,治营州(今辽宁朝阳)。⑦大同: 在今山西大同。⑧夜发: 黑夜出发。
诘朝,①禄山出蓟城南,②大阅誓众,③以讨杨国忠为名,④榜军中曰:“有异议扇动军人者,⑤斩及三族!”⑥于是引兵而南。禄山乘铁舆,⑦步骑精锐,烟尘千里,⑧鼓噪震地。时海内久承平,百姓累世不识兵革,⑨猝闻范阳兵起。⑩远近震骇。河北皆禄山统内,(11)所过州县,望风瓦解,守令或开门出迎,(12)或弃城窜匿,或为所擒戮,(13)无敢拒之者。禄山先遣将军何千年、高邈将奚骑二十,声言献射生手,乘驿诣太原。(14)乙丑,(15)北京副留守杨光翙出迎,(16)因劫之以去。太原具言其状。东受降城亦奏禄山反。(17)上犹以为恶禄山者诈为之,(18)未之信也。(19)
①詰朝: 明晨。②蓟 (ji) 城: 在今北京西南。③大阅誓众: 检阅军队,向众宣誓。④杨国忠(?—756):本名钊,唐玄宗赐名国忠。唐蒲州永乐 (今山西永济) 人。杨贵妃堂兄。为唐玄宗所宠,由监察御史升侍御史等职,身兼十五职,权倾内外。天宝十一年(752)为右相,兼领四十余使,又专判度支、吏部,结党营私,贿赂公行。故安禄山以“讨国忠”为名。他随玄宗逃跑,在马嵬驿(今陕西兴平西)被士兵所杀。⑤扇 (shan)动:怂恿;鼓动。⑥三族:有几种说法,一般是指父族、母族、妻族。⑦舆(yu):车。⑧烟尘: 尘土飞扬如烟。⑨不识兵革: 指未遭遇战争。⑩猝 (cu):突然。(11)河北: 河北道。道是唐代的监察区域。河北道,包括今河南北部(黄河以北)、河北、内蒙东部以及东北三省,等等。统内: 统治范围之内。(12)守令: 指地方长官。守,是郡太守,一郡的长官。令,是县令,一县的长官。(13)戮(lu):杀。(14)驿 (yi):古时供应递送公文的人或来往官员住宿与换马的处所。太原: 在今山西太原西南。(15)乙丑: 初十日。(16)北京: 今太原。唐高祖起兵于此,故称北京。留守: 官名。从隋唐起,皇帝出京指定亲王或大臣留守京城,称京城留守;陪都或行都常设留守,以地方长官兼任。翙: 读音hui秽。(17)东受降城:在今内蒙古托克托。(18)上: 指唐玄宗,即李隆基 (685—762),一称唐明皇。716—756年在位。他在位的开元、天宝年间,正是唐代由盛转衰时期。相继重用李林甫、杨国忠等人,荒淫奢侈,政治腐败。安史之乱起,逃往四川。后被唐肃宗尊为太上皇。晚年忧死。(19)未之信: 不信安禄山反。
庚午,①上闻禄山定反,②乃召宰相谋之,③杨国忠扬扬有德色,④曰:“今反者独禄山耳,将士皆不欲也。不过旬日,⑤必传首诣行在。”⑥上以为然,大臣相顾失色。⑦上遣特进毕思琛诣东京,⑧金吾将军程千里诣河东,⑨各简募数万人,⑩随便团结以拒之。(11)辛未,(12)安西节度使封常清入朝,(13)上问以讨贼方略,(14)常清大言曰:(15)“今太平积久,故人望风惮贼。然事有逆顺,势有奇变,臣请走马诣东京,开府库,(16)募骁勇,(17)挑马箠渡河,(18)计日取逆胡之首献阙下!”(19)上悦。壬申,(20)以常清为范阳、平卢节度使。常清即日乘驿诣东京募兵,旬日,得六万人; 乃断河阳桥,(21)为守御之备。
①庚午: 十五日。②定: 确实的意思。③宰相: 辅佐君主、总揽政务的大官。④扬扬有德色: 洋洋得意的样子。⑤旬日: 十天。⑥传首: 传送头颅。诣: 送到。行在: 皇帝所在的地方。⑦相顾失色: 互相观看,脸色失常。⑧特进:官名。唐宋时为文散官之第二阶,相当于正二品。东京: 唐代的洛阳 (今河南洛阳东)。⑨金吾将军: 禁卫军官。河东: 河东道,今山西及内蒙古河套以东部分地区。⑩简募: 挑选募集。(11)团结:组织的意思。(12)辛未:十六日。(13)安西节度使为节制西域之官,治所龟兹 (今新疆库车)。入朝: 来到朝廷。(14)方略: 计谋;办法。(15)大言: 吹牛皮。(16)开府库: 指取金帛(作募骁勇之用)。(17)骁(xiao)勇:勇猛之士。(18)马箠(chui):马鞭。(19)计日: 不久的意思。逆胡: 指安禄山。阙下: 宫阙之下。借指朝廷。(20)壬申: 十七日。(21)河阳桥: 河阳在今河南孟县,桥跨黄河。
甲戌,①禄山至博陵南,②何千年等执杨光翙见禄山,责光翙以附杨国忠,斩之以徇。③禄山使其将安忠志将精兵军土门,④忠志,奚人,禄山养为假子;⑤又以张献诚摄博陵太守。⑥
①甲戌: 十九日。②博陵: 在今河北定县。③徇(xun):示众的意思。④土门: 在今河北石家庄以西。⑤养为假子:即养子。⑥摄: 代理; 兼理。
禄山至藁城,①常山太守颜杲卿力不能拒,②与长史袁履谦往迎之。③禄山辄赐杲卿金紫,④质其子弟,⑤使仍守常山; 又使其将李钦凑将兵数千人守井陉口,⑥以备西来诸军。杲卿归,途中指其衣谓履谦曰:“何为著此?”⑦履谦悟其意,乃阴与杲卿谋起兵讨禄山。
①城: 在今河北稿城。 ②常山 (郡):治所在今河北正定。颜杲 (gao) 卿 (692—756):字昕。唐京兆万年 (今陕西西安、人。假常山太守。安禄山叛乱,他与其弟颜真卿联合起兵断安禄山归路,影响很大,后被史思明破获,被杀。③长史: 协助太守,掌一郡兵马。④金紫: 金鱼袋及紫衣。唐宋官衔,往往有紫金鱼袋之名。⑤质其子弟: 以其子弟为人质(作抵押品) ⑥井陉口: 在今河北井陉西北。⑦何为著 (zhuo) 此: 为什么穿这个?暗示他是唐朝官员,不会忘本。
丙子,①上还宫。②斩太仆卿安庆宗,③赐荣义郡主自尽。④以朔方节度使安思顺为户部尚书,⑤思顺弟元贞为太仆卿。以朔方右厢兵马使、九原太守郭子仪为朔方节度使,⑥右羽林大将军王承业为太原尹。⑦置河南节度使,⑧领陈留等十三郡,⑨以卫尉卿猗氏张介然为之。⑩以程千里为潞州长史。(11)诸郡当贼冲者,(12)始置防御使。(13)
①丙子: 二十一日。②上还宫: 唐玄宗从华清宫回到长安皇宫。③太仆卿: 掌皇帝的舆马及马政之官。安庆宗: 安禄山之子。④自尽: 自杀。⑤朔方节度使: 管辖今宁夏地区,治所在今宁夏吴忠北。户部尚书: 户部为唐代六部之一,掌管全国土地、户籍、赋税、财政收支等事务。户部尚书,是户部的长官。⑥右厢: 右翼。唐宋军制中往往有左厢、右厢。九原: 在今内蒙古达拉特后旗。⑦右羽林大将军: 羽林是护卫皇帝的军队之名。唐代置左右羽林军,大将军是其最高军官。太原: 在今山西太原南。太原尹: 是太原府的长官。⑧河南节度使: 河南包括今黄河以南的河南、山东以及安徽、江苏北部等地区。节度使本设在沿边,今因用兵,故在内地河南也设了。⑨陈留: 郡治在今河南开封东南。⑩卫尉卿: 官名。掌仪仗帐幕等。猗氏: 在今山西临猗。(11)潞州: 治所在今山西长治。(12)冲: 交通要道。(13)防御使:唐代所置,凡大郡要害之地,则置之,以治军事。
丁丑,①以荣王琬为元帅,②右金吾大将军高仙芝副之,③统诸军东征。出内府钱帛,于京师募兵十一万,号曰天武军,旬日而集,皆市井子弟也。④
①丁丑: 二十二日。②荣王琬: 唐玄宗第六子李琬。③高仙芝(?—755):唐大将。高丽人。开元末年任安西副都护。因功升安西节度使。安禄山叛乱时,为副元帅出征,为监军宦官所杀。④市井: 指商贾。
十二月, 丙戌,①高仙芝将飞骑、 骑及新募兵、 边兵在京师者合五万人,②发长安。上遣宦者监门将军边令诚监其军,③屯于陕。④
①丙戌:(十二月)初一日。 ②飞骑、 (kuo)骑: 皆唐代宿卫兵之名。边兵: 原戍边之兵。③宦者: 宦官。监门将军: 宦官所带将军官号。④陕: 郡名,治所(陕县)在今河南三门峡市西。
丁亥,①安禄山自灵昌渡河,②以絙约败船及草木横绝河流,③一夕,④冰合如浮梁,⑤遂陷灵昌郡。禄山步骑散漫,人莫知其数,所过残灭。张介然至陈留才数日,禄山至,授兵登城,众恟惧,⑥不能守。庚寅,⑦太守郭纳以城降。禄山入北郭,⑧闻安庆宗死,恸哭曰:⑨ “我何罪,而杀我子!”时陈留将士降者夹道近万人,禄山皆杀之以快其忿;⑩斩张介然于军门,以其将李庭望为节度使,守陈留。
①丁亥: 初二日。②灵昌: 在今河南滑县西南。③絚(geng):粗绳。约: 系结。败船: 毁坏的船。④夕: 夜。⑤浮梁: 浮桥。⑥恟(xiong)惧: 恐惧。⑦庚寅: 初五日。⑧郭: 外城。⑨恸(tong):大哭; 哀痛。⑩快: 恣意。忿:恨。
初,平原太守颜真卿知禄山且反,①因霖雨,完城浚壕,②料丁壮,③实仓廪; ④禄山以其书生,易之。⑤及禄山反,牒真卿以平原、博平兵七千人防河津,⑥真卿遣平原司兵李平间道奏之。⑦上始闻禄山反,河北郡县皆风靡,⑧叹曰:“二十四郡,曾无一人义士邪!”及平至,大喜曰:“朕不识颜真卿作何状,⑨乃能如此!”真卿遣亲客密怀购贼牒诣诸郡,⑩由是诸郡多应者。
①平原(郡):治所在今山东陵县。颜真卿(709—785):字清臣。唐京兆万年(今陕西西安)人。书法家。开元进士。受杨国忠排挤,出为平原太守。安禄山叛乱,他与从兄杲卿联合反抗,附近十七郡响应。后封为鲁郡公,世称颜鲁公。李希烈叛乱时,他前去劝谕,被缢死。②完城浚壕:修城郭,挖壕沟。③料:计数;核计。④仓廪(lin):粮仓。⑤易: 轻视。⑥牒 (die):公文; 通牒。博平: 在今山东高唐西南。河津: 黄河渡口。⑦司兵: 军事参谋。间道: 小路。⑧风靡: 望风披靡。⑨作何状: 是个什么样儿。⑩购贼牒: 悬赏捉敌的通谍。
安禄山引兵向荥阳,①太守崔无诐拒之;②士卒乘城者,闻鼓角声,自坠如雨。癸已,③禄山陷荥阳,杀无诐,以其将武令恂守之。禄山声势益张,以其将田承嗣、安忠志、张孝忠为前锋。封常清所募兵皆白徒,④未更训练,⑤屯武牢以拒贼; ⑥贼以铁骑蹂之,官军大败。常清收余众,战于葵园,⑦又败; 战上东门内,又败。丁酉,⑧禄山陷东京,⑨贼鼓噪自四门入,纵兵杀掠。常清战于都亭驿,又败; 退守宣仁门,又败; 乃自苑西坏墙西走。
①荥阳: 在今河南荥阳。②诐: 音bi。③癸已: 初八日。④白徒:未经过军事训练临时被征集的壮丁。⑤更:经历; 经过。⑥武牢: 即虎牢关,在今河南荥阳、氾水之间。唐人避李虎讳,改“虎”为“武”。⑦葵园,在洛阳东郊。⑧丁酉: 十二日。⑨东京: 唐代的洛阳。
河南尹达奚珣降于禄山。①留守李憕谓御史中丞卢奕曰:②“吾曹荷国重任,③虽知力不敌,必死之!”奕许诺。憕收残兵数百,欲战,皆弃憕溃去; 憕独坐府中。奕先遣妻子怀印间道走长安,朝服坐台中,左右皆散。禄山屯于闲厩,④使人执憕、奕及采访判官蒋清,⑤皆杀之。奕骂禄山,数其罪,⑥顾贼党曰:“凡为人当知逆顺。我死不失节,⑦夫复何恨!”
①河南: 府名,治所在洛阳。②留守:镇守河南府的军事长官。御史中丞: 御史台(监察机关)的长官之一。③吾曹:我们。荷: 担负。④闲厩(jiu救):御马圈。⑤采访判官:采访使的判官。开元时,改各道按察使为采访处置使,简称采访使,掌举劾所属州县官吏。肃宗以后改为观察处置使。判官由采访使自选奏请充任,佐助采访使。⑥数(shu):列举罪状。⑦节: 指忠义的气节。
封常清帅余众至陕,陕郡太守窦廷芝已奔河东,①吏民皆散。常清谓高仙芝曰:“常清连日血战,贼锋不可当。且潼关无兵,若贼豕突入关,②则长安危矣。陕不可守,不如引兵先据潼关以拒之。”仙芝乃帅见兵西趣潼关。③贼寻至,④官军狼狈走,无复部伍,⑤士马相腾践,死者甚众。至潼关,修完守备,贼至,不得入而去。禄山使其将崔乾祐屯陕,临汝、弘农、济阴、濮阳、云中郡皆降于禄山。⑥是时,朝廷征兵诸道,皆未至,关中恟惧。⑦会禄山方谋称帝,留东京不进,故朝廷得为之备,兵亦稍集。
①余众: 残余的士兵。②豕突:象野猪那样奔突乱窜。③见(xian)兵: 见,同“现”。见兵,现有的兵。趣: 同“趋”。④寻: 不久; 旋即。⑤部伍: 犹言队伍。⑥临汝: 郡治在今河南临汝。弘农: 郡治在今河南宏农。济阴: 郡治在今山东定陶西。濮阳: 郡治在今山东鄄城北。云中: 郡治在今山西大同。⑦关中: 在今陕西中部。
高仙芝之东征也,监军边令诚数以事干之,①仙芝多不从。令诚入奏事,具言仙芝、常清桡败之状,②且云:“常清以贼摇众,而仙芝弃陕地数百里,又盗减军士粮赐。”上大怒,癸卯,③遣令诚赍敕即军中斩仙芝及常清。④初,常清既败,三遣使奉表陈贼形势,上皆不之见。⑤常清乃自驰诣阙,⑥至渭南,⑦敕削其官爵,令还仙芝军,白衣自效。⑧常清草遗表曰:“臣死之后,望陛下不轻此贼,无忘臣言!”时朝议皆以为禄山狂悖,不日授首,⑨故常清云然。⑩令诚至潼关,先引常清,宣敕示之; 常清以表附令诚上之。常清既死,陈尸蘧蒢。(11)仙芝还,至听事,(12)令诚索陌刀手百余人自随,(13)乃谓仙芝曰:“大夫亦有恩命。”(14)仙芝遽下,(15)令诚宣敕。仙芝曰:“我遇敌而退,死则宜矣。今上戴天,下履地,谓我盗减粮赐则诬也。”时士卒在前,皆大呼称枉,其声振地,遂斩之。以将军李承光摄领其众。(16)
①干: 冒犯,冲犯。②桡 (nao) 败:“桡”通 “挠”。战败。③癸卯: 十八日。④赍 (ji) 敕: 带着帝命。⑤不之见:不接见他。⑥阙: 宫阙。借指朝廷。⑦渭南: 在今陕西渭南。⑧白衣: 削去官职之人。⑨授首: 被杀头。⑩云然: 犹曰言如此。(11)陈尸蘧蒢 (qu chu):将尸体放在用苇或竹编的粗席里。蘧蒢,同 “蘧蒢”,用苇或竹编的粗席。(12)听事:办事的大厅。(13)陌刀: 砍伐用的长刀。(14)大夫: 隋唐以后高级阶官的称号。恩命:指皇帝的诏命。(15)遽下:随即下厅。(16)摄领: 代领。
河西、陇右节度使哥舒翰病废在家,①上借其威名,且素与禄山不协,②召见,拜兵马副元帅,将兵八万以讨禄山;仍敕天下四面进兵,会攻洛阳。翰以病固辞,上不许,以田良丘为御史中丞,充行军司马,③起居郎萧昕为判官,④蕃将火拔归仁等各将部落以从,⑤并仙芝旧卒,号二十万,军于潼关。翰病,不能治事,悉以军政委田良丘; 良丘复不敢专决,使王思礼主骑,⑥李承光主步,⑦二人争长,⑧无所统一。翰用法严而不恤,士卒皆懈弛,无斗志。
①河西节度使: 治所在今甘肃武威。陇右节度使:治所在今青海乐都。哥舒翰(?—757):突厥族哥舒部人。747年为陇右节度使,次年击败吐蕃,后兼河西节度使,封西平郡王。病居长安,安禄山叛乱,带病为兵马副元帅,守潼关。大败被俘,后被安庆绪所杀。②不协:不和。③充:充任。④起居郎:史官,隶属门下省。⑤蕃将: 出身于少数民族的将领。⑥主骑:统领骑兵。⑦主步: 统领步兵。⑧争长 (zhang):争位次或辈分的高低。
安禄山大同军使高秀岩寇振武军,①朔方节度使郭子仪击败之,②子仪乘胜拔静边军。③大同兵马使薛忠义寇静边军,子仪使左兵马使李光弼、右兵马使高濬、左武锋使仆固怀恩、右武锋使浑释之等逆击,④大破之,坑其骑七千。进围云中,⑤使别将公孙琼岩将二千骑击马邑,⑥拔之,开东陉关。⑦甲辰,⑧加子仪御史大夫。⑨
①大同军: 治在马邑 (今山西朔县东)。大同军使: 大同军的长官。振武军:治在东受降城(今内蒙古托克托)。②郭子仪(697—781):唐华州郑县(今山西华县)人。以武举累官至天德军使兼九原太守。安禄山叛乱时,任朔方节度使,击败史思明。又任关内河东副元帅。收复长安、洛阳,因功升为中书令,后封为汾阳郡王。代宗时, 说服回, 与唐联兵以拒吐蕃。 德宗时, 尊为尚父, 罢兵权。③静边军: 在今山西右玉。④以上兵马使、左右兵马使、左右武锋使,都是节度使下的高级军官。李光弼(708—764):唐营州柳城(今辽宁朝阳南) 人,契丹族,曾任河西节度副使、朔方节度副使等职。安禄山叛乱时,任河东节度使,759年升任天下兵马副元帅。仆固怀恩 (?—765):铁勒族人。安史之乱时,从郭子仪、李光弼作战,有功,官至河北副元帅、朔方节度使等职。763年叛唐,第三年暴病死。⑤云中: 在今山西大同。⑥马邑:在今山西朔县东。⑦井陉关: 在今山西代县东。⑧甲辰:十九日。⑨御史大夫:唐代与汉制不同,此时御史台的长官,专掌监察、执法。
颜杲卿将起兵,参军冯虔、前真定令贾深、藁城尉崔安石、郡人翟万德、内丘丞张通幽皆预其谋;①又遣人语太原尹王承业,②密与相应。会颜真卿自平原遣杲卿甥卢逖潜告杲卿,③欲连兵断禄山归路,以缓其西入之谋。时禄山遣其金吾将军高邈诣幽州征兵,④未还,杲卿以禄山命召李钦凑, 使帅众诣郡受犒赍;⑤丙午, ⑥薄暮, ⑦钦湊至,杲卿使袁履谦、冯虔等携酒食伎乐往劳之,⑧并其党皆大醉,乃断钦湊首,收其甲兵,尽缚其党,明日,斩之,悉散井陉之众。⑨有顷,⑩高邈自幽州还,且至藁城,杲卿使冯虔往擒之。南境又白何千年自东京来,(11)崔安石与翟万德驰诣醴泉驿迎千年,又擒之,同日致于郡下。千年谓杲卿曰:“今太守欲输力王室,既善其始,当慎其终。此郡应募乌合,难以临敌,宜深沟高垒,勿与争锋。俟朔方军至,(12)并力齐进,传檄赵、魏,(13)断燕、蓟要膂,(14)〔彼则成擒矣。〕(15)今且宜声云,(16)‘李光弼引步骑一万出井陉;’因使人说张献诚云:‘足下所将多团练之人,(17)无坚甲利兵,(18)难以当山西劲兵,’(19)献诚必解围遁去。此亦一奇也。”(20)杲卿悦,用其策,献诚果遁去,其团练兵皆溃。杲卿乃使人入饶阳城,(21)慰劳将士。命崔安石等徇诸郡云:(22)“大军已下井陉,朝夕当至,先平河北诸郡。先下者赏,后至者诛!”于是河北诸郡响应,凡十七郡皆归朝廷,兵合二十余万; 其附禄山者,唯范阳、卢龙、密云、渔阳、汲、邺六郡而已。(23)
①真定: 县名,在今河北正定。令,县令。藁城尉: 藁城郡尉,主管郡之军事。内丘: 县名,在今河北内丘。丞,县丞,辅佐县令。②太原尹:太原府的长官。③逖: 音ti。④邈:音miao秒。幽州: 治所在今北京,管辖今北京市及天津市、河北省的部分地区。⑤犒 (kao) 赍(ji):犒赏; 酬劳。⑥丙午:二十一日。⑦薄暮:傍晚; 太阳快要落山的时候。⑧伎(ji)乐: 女子歌舞之乐。 ⑨安禄山使李钦凑屯井陉口, 今斩之而散其众。⑩有顷: 不久。⑾白: 报告。⑿俟:等待。(13)传檄(xi):传布声讨文书。赵、魏:指原赵、魏之地,即今山西、河北南部及河南北部等地区。(14)燕、蓟:指原燕、蓟之地,即今河北北部及辽宁西部等地区。要膂 (lu):膂,脊骨。要膂,是指要害之地。(15)有些《通鉴》版本在“要膂”下有 “彼则成擒矣”五字。(16)声云: 扬言。(17)团练: 壮丁集训,非正规军。(18)坚甲利兵: 坚牢的铠甲,锐利的武器。(19)山西: 指太行山以西。(20)奇: 妙策。(21)饶阳: 在今河北饶阳。(22)徇: 略地。(23)范阳: 郡治在今河北涿县。卢龙: 郡治在今河北卢龙。密云: 郡治在今北京市密云。渔阳:郡治在今河北蓟县。汲: 郡治在今河南滑县西。邺: 郡治在今河南安阳。
杲卿又密使人入范阳招贾循,郏城人马燧说循曰: ①“禄山负恩悖逆,虽得洛阳,终归夷灭。公若诛诸将之不从命者,以范阳归国,②倾其根柢,③此不世之功也。”④循然之,⑤犹豫不时发。⑥别将牛润容知之,以告禄山,禄山使其党韩朝阳召循。朝阳至范阳,引循屏语,⑦使壮士缢杀之,灭其族; 以别将牛廷玠知范阳军事。⑧史思明、李立节将蕃、汉步骑万人击博陵、常山。⑨马燧亡入西山; ⑩隐者徐遇匿之,得免。
①郏 (jia) 城: 在今河南郏县。②国: 指唐朝。③倾其根柢 (di):言倾覆安禄山的老窠。倾,倾覆。柢,树根。④不世: 不是每代都有的; 犹言非常。⑤然: 是(即予以肯定)。⑥不时发: 没有马上行动。⑦屏 (bing) 语: 避开他人而相语。⑧知: 主持。⑨博陵: 在今河北定县。常山:即恒州。治所在今河北正定。⑩西山: 范阳郡之西山,今北京西北之西山。
初,禄山欲自将攻潼关,至新安,①闻河北有变而还。蔡希德将兵万人自河内北击常山。②
①新安,在今河南新安。 ②河内: 在今河南沁阳。
至德元载①
春,正月,乙卯朔,②禄山自称大燕皇帝,改元圣武,以达奚殉为侍中,③张通儒为中书令。④高尚、严庄为中书侍郎。⑤
①至德元载: 756年。②乙卯: 初一日。③侍中: 唐代为门下省的长官。④中书令: 中书省的长官。⑤中书侍郎: 中书省的副长官。仅次于中书令。
颜果卿使其子泉明、贾深、翟万德献李钦湊首及何千年、高邈于京师。①张通幽泣请曰:“通幽兄陷贼,②乞与泉明偕行,③以救宗族。”杲卿哀而许之。至太原,④通幽欲自托于王承业,及教之留泉明等,更其表,⑤多自为功,毁短杲卿,别遣使献之。杲卿起兵才八日,守备未完,史思明、蔡希德引兵皆至城下。杲卿告急于承业,承业既窃其功,利在城陷,遂拥兵不救。杲卿昼夜拒战,粮尽矢竭; 王戊,⑥城陷。 贼纵兵杀万余人, 执杲卿及袁履谦等送洛阳。王承业使者至京师,玄宗大喜,拜承业羽林大将军,麾下受官爵者以百数。⑦征颜杲卿为卫尉卿。朝命未至,⑧常山已陷。
①京师: 唐都长安。②通幽兄: 张通儒。③偕(xie鞋,旧读jie阶):俱; 同。④太原: 在今山西太原西南。⑤更其表:更换了颜杲卿的表书。⑥壬戌: 初八日。⑦麾下: 犹部下。⑧朝命: 朝廷的命令。
史思明、李立节、蔡希德既克常山,引兵击诸郡之不从者,所过残灭,于是邺、广平、钜鹿、赵、上谷、博陵、文安、魏、信都等郡复为贼守。①饶阳太守卢全诚独不从,思明等围之。河间司法李奂将七千人、②景城长史李遣其子祀将八千人救之,③皆为思明所败。
①广平: 治所在今北京西。鉅鹿: 治所在今河北巨鹿。赵: 郡治在今河北赵县。上谷: 治所在今河北易县。文安: 治所在今河北文安。魏: 治所在今河北魏县东。信都: 治所在河北冀县。②河间: 在今河北河间。③景城: 在今河北沧州西。乙丑,①安禄山遣其子庆绪寇潼关;②哥舒翰击却之。
①乙丑: 十一日。②(安)庆绪(?—759):安禄山次子。初名仁执。757年春,杀禄山,自立为帝,年号载初。后为郭子仪等所败,被史思明所杀。
三月,乙卯,①潮复与贼将李怀仙、杨朝宗、谢元同等四万余众奄至城下; ②众惧,莫有固志。巡曰:③“贼兵精锐,有轻我心。今出其不意击之,彼必惊溃。贼势小折,然后城可守也。”乃使千人乘城; 自帅千人,分数队,开门突出。巡身先士卒,直冲贼陈。人马辟易,④贼遂退。明日,复进攻城,设百炮环城,楼堞皆尽; ⑤巡于城上立木栅以拒之。贼蚁附而登,巡束蒿灌脂,⑥焚而投之,贼不得上。时伺贼隙,⑦出兵击之,或夜缒斫营,⑧积六十余日,大小三百余战,带甲而食,⑨裹疮复战,⑩贼遂败走。巡乘胜追之,获胡兵二千人而还,(11)军声大振。
①乙卯: 初二日。②潮:投降于安禄山的雍丘令狐潮。奄:袭击。城下: 雍丘(今河南杞县)城下。③巡: 张巡(709—757),唐邓州南阳 (今属河南) 人。开元进士。安史之乱时,以真源令起兵守雍丘(今河南杞县),757年移守睢阳 (今河南商丘),坚守数月,城破被害。④辟易: 惊退。⑤楼: 城楼。堞(die蝶):城上的矮墙。亦称女墙。⑥束蒿灌脂: 把柴草束成綑,浇上油。⑦隙: 漏洞; 短处。⑧缒 (zhui坠):言把人系在绳子上,从城上放下去。斫(zhuo):砍,斩。⑨带甲而食:穿着铠甲吃饭,言时刻准备战斗。⑩裹疮复战: 包着疮伤还战,言负伤仍然战斗。(11)胡兵: 这里指安禄山军。
(五月) 郭子仪、李光弼还常山,①史思明收散卒数万踵其后。子仪选骁骑更挑战,②三日,至行唐,③贼疲,乃退。子仪乘之,又败之于沙河。④蔡希德至洛阳,安禄山复使将步骑二万人北就思明,又使牛廷玠发范阳等郡兵万余人助思明,合五万余人,而同罗、曳落河居五分之一。子仪至恒阳,⑤思明随至,子仪深沟高垒以待之; 贼来则守,去则追之,昼则耀兵,夜斫其营,贼不得休息。数日,子仪、光弼议曰:“贼倦矣,可以出战。”壬午,⑥战于嘉山,⑦大破之,斩首四万级,捕虏千余人。思明坠马,露髻跣足步走,⑧至暮,杖折枪归营,⑨奔于博陵; 光弼就围之,军声大振。于是河北十余郡皆杀贼守将而降。渔阳路再绝,⑩贼往来者皆轻骑窃过,多为官军所获,将士家在渔阳者无不摇心。(11)
①郭子仪、李光弼军曾于四月,与史思明战于九门 (今河北藁城西北),大败之。郭、李军又攻拔赵郡。至是,还常山。②更:轮流。③行唐: 在今河北行唐。④沙河: 在新乐(今河北新乐)、行唐 (今河北行唐)之间。⑤恒阳: 在今河北曲阳。⑥壬午: 二十九日。⑦嘉山: 在今河北定县西。⑧露髻(ji):露了发髻。跣(xian) 足: 赤脚。此说明史思明逃跑时之狼狈不堪。⑨杖折枪: 执持折断了的枪。杖: 执持。⑩此言安禄山叛军由洛阳通向渔阳的再次断绝。(11)摇心: 言军心动摇。
禄山大惧,召高尚、严庄诟之曰:①“汝数年教我反,以为万全。今守潼关,数月不能进,北路已绝,诸军四合,吾所有者止汴、郑数州而已,②万全何在? 汝自今勿来见我!”尚、庄惧,数日不敢见。田乾真自关下来,为尚、庄说禄山曰:“自古帝王经营大业,皆有胜败,岂能一举而成! 今四方军垒虽多,皆新募乌合之众,未更行陈,③岂能敌我蓟北劲锐之兵,何足深忧! 尚、庄皆佐命元勋,陛下一旦绝之,使诸将闻之,谁不内惧! 若上下离心,臣窃为陛下危之!”禄山喜曰:“阿浩,汝能豁我心事。”④即召尚、庄,置酒酣宴,自为之歌以侑酒,⑤待之如初。阿浩,乾真小字也。禄山议弃洛阳,走归范阳,计未决。⑥
①诟 (gou够):骂。②汴: 州治在今河南开封。郑: 州治在今河南郑州。③未更行陈:犹言还没有打过仗。④豁(huo):免除。⑤侑(you)酒:劝酒。⑥计未决:未曾决策。
是时,天下以杨国忠骄纵召乱,莫不切齿。①又,禄山起兵以诛国忠为名。王思礼密说哥舒翰,使抗表请诛国忠,②翰不应。思礼又请以三十骑劫取以来,至潼关杀之,翰曰:“如此,乃翰反,非禄山也。”或说国忠:“今朝廷重兵尽在翰手,翰若援旗西指,于公岂不危哉!” 国忠大惧,乃奏:“潼关大军虽盛,而后无继,万一失利,京师可忧,请选监牧小儿三千于苑中训练。”③上许之,使剑南军将李福德等领之。④叉募万人屯灞上,⑤令所亲杜乾运将之,名为御贼,实备翰也。⑥翰闻之,亦恐为国忠所图,⑦乃表请灞上军隶潼关; 六月,癸未,⑧召杜乾运诣关,因事斩之; 国忠益惧。
①切(qie)齿: 齿相磨切,表示愤恨到极点。②抗表: 上表极谏。③监牧小儿: 养马场的青年士兵。当时监牧、五坊、禁苑之卒,率谓之“小儿”。④时杨国忠领剑南节度使,故其信用剑南军将。⑤灞上: 在今陕西西安东。⑥备: 防备。⑦图: 谋算。⑧癸未: 初一日。
会有告崔乾祐在陕, 兵不满四千,皆羸弱无备, ①上遣使趣哥舒翰进兵复陕、洛。②翰奏曰:“禄山久习用兵,今始为逆,岂肯无备! 是必羸师以诱我,若往,正堕其计中。且贼远来,利在速战; 官军据险以扼之,利在坚守。况贼残虐失众,兵势日蹙,③将有内变; 因而乘之,可不战擒也。要在成功,何必务速! 今诸道征兵尚多未集,请且待之。”郭子仪、李光弼亦上言:“请引兵北取范阳,覆其巢穴,质贼党妻子以招之,④贼必内溃。潼关大军,唯应固守以弊之,不可轻出。”国忠疑翰谋己,言于上,以贼方无备,而翰逗留,将失机会。上以为然,续遣中使趣之,⑤项背相望。⑥翰不得已,抚膺恸哭; ⑦丙戌,⑧引兵出关。
①羸(lei)弱:瘦弱。②趣: 同 “趋”。③蹙(cu):急迫。④质: 质押。⑤中使:宦者为使。⑥项背相望:连续不绝。⑦膺 (ying):胸。⑧丙戌: 初四日。
己丑,①遇崔乾祐之军于灵宝西原。②乾祐据险以待之,南薄山,北阻河,隘道七十里。庚寅,③官军与乾祐会战。乾祐伏兵于险,翰与田良丘浮舟中流以观军势,见乾祐兵少,趣诸军使进。王思礼等将精兵五万居前,庞忠等将余兵十万继之,翰以兵三万登河北阜望之,④鸣鼓以助其势。乾祐所出兵不过万人,什什伍伍,⑤散如列星,或疏或密,或前或却,官军望而笑之。乾祐严精兵,陈于其后。兵既交,贼偃旗如欲遁者,⑥官军懈,不为备。须臾,⑦伏兵发,贼乘高下木石,击杀士卒甚众。道隘,士卒如束,枪槊不得用。⑧翰以毡车驾马为前驱,欲以冲贼。日过中,东风暴急,乾祐以草车数十乘塞毡车之前,纵火焚之。烟焰所被,官军不能开目,妄自相杀,谓贼在烟中,聚弓弩而射之。日暮,矢尽,乃知无贼。乾祐遣同罗精骑自南山过,⑨出官军之后击之,官军首尾骇乱,不知所备,于是大败; 或弃甲窜匿山谷,或相挤排入河溺死,嚣声振天地,贼乘胜蹙之。后军见前军败,皆自溃,河北军望之亦溃,〔瞬息间两岸皆空。〕⑩翰独与麾下数百骑走,自首阳山西渡河入关。(11)关外先为三堑,皆广二丈,深丈,人马坠其中,须臾而满; 余众践之以度,士卒得入关者才八千余人。 辛卯。(12)乾祐进攻潼关, 克之。
①己丑:(六月)初七日。②灵宝: 在今河南灵宝。西原:在今河南灵宝西南。③庚寅:初八日。④阜(fu):土山。⑤什什伍伍: 十个五个一群。⑥偃旗: 放倒旗帜。⑦须臾:一会儿。⑧槊(shuo):长矛。⑨过: 绕过去。⑩有的《通鉴》版本在“亦溃”下有“瞬息间两岸皆空”七字。(11)首阳山: 胡三省注云,“首阳山”当是“首山”,衍“阳”字。首山在蒲州河东县界,与湖城县之荆山隔河相对。(12)辛卯: 初九日。
翰至关西驿,揭榜收散卒,①欲复守潼关。蕃将火拔归仁等以百余骑围驿,入谓翰曰:“贼至矣,请公上马。”翰上马出驿,归仁帅众叩头曰:“公以二十万众一战弃之,何面目复见天子! 且公不见高仙芝、封常清乎? 请公东行。”②翰不可,欲下马。归仁以毛絷其足于马腹,③及诸将不从者,皆执之以东。会贼将田乾真已至,遂降之,俱送洛阳。安禄山问翰曰: “汝常轻我,④今定何如? ”翰伏地对曰:“臣肉眼不识圣人。今天下未平,李光弼在常山,李祗在东平,⑤鲁炅在南阳,⑥陛下留臣,使以尺书招之,不日皆下矣。”禄山大喜,以翰为司空、同平章事。⑦谓火拔归仁曰:“汝叛主,不忠不义。”执而斩之。翰以书招诸将,皆复书责之。禄山知不效,乃囚诸苑中。潼关既败,于是河东、华阴、冯翊、上洛防御使皆弃郡走,⑧所在守兵皆散。
①揭榜: 出布告。 ②东行, 是指投降安禄山去。 ③絷(zhi):绊马之索。这里是指以绊马之索绊哥舒翰之足于马腹。④轻: 轻视; 瞧不起。⑤李祗: 即吴王祗。东平: 在今山东郓城东。⑥炅: 音jiong。南阳: 在今河南南阳市。⑦同平章事: 同中书门下平章事的简称。唐代选大臣数人,给以同中书门下平章事的名义,事实上是宰相。同中书门下平章事者,即与中书门下二省(政务机构)协商处理政务之意。⑧河东(郡):即蒲州,在今山西永济西。华阴 (郡):即华州,在今陕西华县。冯翊(郡):同州,在今陕西大荔。上洛(郡):即商州,在今陕西商县。
是日,翰麾下来告急,上不时召见,但遣李福德等将监牧兵赴潼关。及暮,平安火不至,①上始惧。壬辰,②召宰相谋之。杨国忠自以身领剑南,③闻安禄山反,即令副使崔园阴具储偫,④以备有急投之,至是首倡幸蜀之策。上然之。癸巳,⑤国忠集百官于朝堂,惶懅流涕;⑥问以策略,皆唯唯不对。⑦国忠曰:“人告禄山反状已十年,上不之信。今日之事,非宰相之过。”仗下,⑧士民惊扰奔走,不知所之,市里萧条。国忠使韩、虢入宫,⑨劝上入蜀。
①平安火: 唐代制度,镇戍有烽候,大致上相距三十里一处。每日初夜,放烟一炬,谓之平安火。时守兵已溃散,无人复举火。②壬辰: 初十日。②剑南: 剑南节度使。④储偫(zhi):储备。⑤癸巳: 十一日。⑥惶懅 (ju):惊恐慌张。⑦唯唯: 谦卑的应付。⑧仗下: 朝罢。仗,是殿前所设的警卫仪仗,每临朝则 “唤仗”,不临朝则 “放仗”,换个处所临朝则“移仗”,朝罢则 “仗下”。⑨韩、虢 (guo): 指杨贵妃的两个姐姐韩国夫人 (适崔氏) 和虢国夫人 (适裴氏)。
甲午,①百官朝者十无一二。上御勤政楼,②下制,③云欲亲征,闻者皆莫之信。④以京兆尹魏方进为御史大夫兼置顿使; ⑤京兆少尹灵昌崔光远为京兆尹,⑥充西京留守; ⑦将军边令诚掌宫闱管钥。⑧托以剑南节度大使颍王璬将赴镇,⑨令本道设储偫。是日,上移仗北内。⑩既夕,(11)命龙武大将军陈玄礼整比六军,厚赐钱帛,选闲厩马九百余匹,(12)外人皆莫之知。乙未,(13)黎明,上独与贵妃姊妹、皇子、妃、主、皇孙、杨国忠、韦见素、魏方进、陈玄礼及亲近宦官、宫人出延秋门,(14)妃、主、皇孙之在外者,皆委之而去。(15)上过左藏,(16)杨国忠请焚之,曰:“无为贼守。”上愀然曰:(17)“贼来不得,必更敛于百姓;(18)不如与之,无重困吾赤子。”(19)是日,百官犹有入朝者,至宫门,犹闻漏声,(20)三卫立仗俨然。(21)门既启,(22)则宫人乱出,中外扰攘,(23)不知上所之。(24)于是王公、士民四出逃窜,山谷细民争入宫禁及王公第舍,盗取金宝,或乘驴上殿。又焚左藏大盈库。(25)崔光远、边令诚帅人救火,(26)又募人摄府、县官分守之,(27)杀十余人,乃稍定。光远遣其子东见禄山,令诚亦以管钥献之。
①甲午: 十二日。②勤政楼: 此楼在南内。③制: 皇帝的命令。④莫之信: 不信这事。⑤京兆尹: 京兆府 (在长安,今陕西西安) 的长官。置顿使: 负责皇帝出行安置事宜的长官。⑥京兆少尹: 京兆府的次长官。⑦西京: 即唐之长安。⑧宫闱 (wei):谓后妃所居之处。管钥: 锁匙。⑨托:推托。赴镇: 指赴剑南节度使镇守之地 (成都)。⑩上移仗: 皇帝换个地方临朝。北内: 唐都长安,以太极宫为西内,大明宫为东内,兴庆宫为南内,北内当在玄武门内。又以地望言之,兴庆宫在南,大明宫在北,自兴庆宫移仗大明宫,亦可谓大明宫为北内。(11)既夕: 已到夜晚。(12)闲厩: 马厩。(13)乙未: 十三日。(14)贵妃: 杨贵妃 (719—756),即杨太真。唐蒲州永乐(今山西永济) 人。小字玉环。初为寿王瑁 (玄宗之子) 妃。后为玄宗喜爱,封为贵妃。其堂兄杨国忠操纵朝政,其姊妹皆显贵。756年,随玄宗逃至马嵬驿,被愤怒的军士所缢杀。延秋门: 长安禁苑之西门。(15)委: 弃。(16)左藏: 唐朝金库。(17)愀 (qiao悄) 然: 悲伤貌。(18)敛 (lian):征收。(19)赤子: 本指初生的婴儿,封建帝王宣扬君民关系如同父子,称百姓为“赤子”。(20)漏声:报时刻的钟鼓声。(21)三卫立仗: 唐代朝会的制度,三卫番上,分为五仗,号衙内五卫。一日供奉仗,以左、右卫为之。二曰亲仗,以亲卫为之。三曰勋仗,以勋卫为之。四曰翊仗,以翊卫为之。五曰散手仗,以亲、勋、翊卫为之。俨然:庄严貌。(22)启: 开。(23)扰攘: 混乱。(24)不知上所之:不知道皇帝到哪里去了。(25)大盈库: 金库中皇室专用的库。(26)帅: 率领。(27)摄:代理。
上过便桥,杨国忠使人焚桥。上曰:“士庶各避贼求生,奈何绝其路!”留内侍监高力士,①使扑灭乃来。上遣宦者王洛卿前行,告谕郡县置顿。②食时,至咸阳望贤宫,③洛卿与县令俱逃,中使征召,④吏民莫有应者。日向中,⑤上犹未食,杨国忠自市胡饼以献。⑥于是民争献粝饭,⑦杂以麦豆; 皇孙辈争以手掬食之,⑧须臾而尽,犹未能饱。上皆酬其直,⑨慰劳之。众皆哭,上亦掩泣。⑩有老父郭从谨进言曰:“禄山包藏祸心,固非一日;亦有诣阙告其谋者,陛下往往诛之,使得逞其奸逆,致陛下播越。(11)是以先王务延访忠良以广聪明,盖为此也。臣犹记宋璟为相,(12)数进直言,天下赖以安平。自顷以来,在廷之臣以言为讳,惟阿谀取容,是以阙门之外,(13)陛下皆不得而知。草野之臣,(14)必知有今日久矣,但九重严邃,(15)区区之心无路上达。(16)事不至此,臣何由得睹陛下之面而诉之乎!”上曰:“此朕之不明,悔无所及。”慰谕而遣之。俄而尚食举御膳而至,(17)上命先赐从官,然后食之。令军士散诣村落求食,期未时皆集而行。(18)夜将半,乃至金城。(19)县令亦逃,县民皆脱身走,饮食器皿具在,(20)士卒得以自给。时从者多逃,内侍监袁思艺亦亡去。驿中无灯,人相枕藉而寝,(21)贵贱无以复辨。王思礼自潼关至,始知哥舒翰被擒; 以思礼为河西、陇右节度使,(22)即令赴镇,收合散卒,以俟东讨。
①内侍监: 宦官。掌宫廷内事务,为宦官之职,偶亦用士人。唐代或称内侍省,或称内侍监、司宫台,专用宦官。内侍、内常侍为长官。高力士 (684—762):高州良德 (今广州良德东北) 人。本姓冯,后为宦官高延福养子,改姓高。玄宗时,知内侍省事,封渤海郡公,权力极大,经管四方奏事,不少将相与其勾结。安史之乱时,随玄宗入蜀。②置顿: 安置止宿之处。③咸阳: 在今陕西咸阳东北。④中使: 内朝 (皇帝的近臣所组成) 使者。⑤日向中: 中午。⑥市: 指买。胡饼:由西域传来的烧饼。⑦粝 (li):粗米。⑧掬 (ju) 食: 双手捧着吃。⑨直:通 “值”。⑩掩泣: 掩面哭泣。(11)播越: 流亡; 流离失所。(12)宋璟(663—737):唐邢州南和 (今属河北) 人。进士,为武则天所重。睿宗时一度为宰相。开元时又一度为相,主张选用贤能,禁销恶钱。(13)阙门: 宫阙之门。(14)草野之臣: 指朝廷之外的臣民。(15)九重: 本指天,这里指帝王所居之处。严邃 (sui):严密,深远。(16)区区: 自称的谦词。(17)俄而: 一会儿。尚食: 掌御膳的官。御膳: 皇帝的饮食。(18)未时: 未为十二时辰之一,十三时至十五时。(19) 金城: 在今陕西兴平。(20)器皿(min):盛东西的日常用具的统称。(21)枕藉 (zhen ji):纵横相枕而卧。(22)陇右节度使: 治在今甘肃乐都。
丙申,①至马嵬驿,②将士饥疲,皆愤怒。陈玄礼以祸由杨国忠,欲诛之,因东宫宦者李辅国以告太子,③太子未决。会吐蕃使者二十余人遮国忠马,④诉以无食,国忠未及对,军士呼曰:“国忠与胡虏谋反!”或射之,中鞍。国忠走至西门内,军士追杀之,屠割支体,⑤以枪揭其首于驿门外,并杀其子户部侍郎暄及韩国、秦国夫人。⑥御史大夫魏方进曰:“汝曹何敢害宰相!”众又杀之。韦见素闻乱而出, 为乱兵所, ⑦脑血流地。众曰:“勿伤韦相公。”救之,得免。军士围驿,上闻喧哗,问外何事,左右以国忠反对。上杖屦出驿门,⑧慰劳军士,令收队,军士不应。上使高力士问之,玄礼对曰:“国忠谋反,贵妃不宜供奉,愿陛下割恩正法。”⑨上曰: 朕当自处之。”入门,倚杖倾首而立。久之,京兆司录韦谔前言曰:⑩“今众怒难犯,安危在晷刻,(11)愿陛下速决!”(12)因叩头流血。上曰:“贵妃常居深宫,安知国忠反谋?”高力士曰:“贵妃诚无罪,然将士已杀国忠,而贵妃在陛下左右,岂敢自安!愿陛下审思之,将士安则陛下安矣。”上乃命力士引贵妃于佛堂,缢杀之。舆尸置驿庭,(13)召玄礼等入视之。玄礼等乃免胄释甲,(14)顿首请罪,(15)上慰劳之,令晓谕军士。玄礼等皆呼万岁,再拜而出,于是始整部伍为行计。国忠妻裴柔与其幼子晞及虢国夫人、夫人子裴徽皆走,至陈仓,(16)县令薛景仙帅吏士追捕,诛之。
①丙申: 十五日。②马嵬驿:在今陕西兴平县境。③东宫: 太子所居之宫。李辅国 (704—762):本名静忠。安禄山叛乱时,玄宗奔蜀,他劝太子亨在灵武即位(是为肃宗),任太子家令,判元帅府行军司马事,又升为兵部尚书。后拥立李豫称帝 (代宗),被尊称尚父,加司空、中书令,专权跋扈。太子:李亨(711—762),玄宗子,756—761年在位。在位期间,收复被安禄山军所占领的长安、洛阳,平定藩镇叛乱。④吐蕃: 唐时在我国西南地区建立的政权,强盛时统辖青藏高原诸部,势力达到西域、河陇地区。赞普松赞干布等与唐联姻,唐文成公主曾出嫁于松赞干布。九世纪中,吐蕃因内部分裂而瓦解。⑤支:支解。⑥户部侍郎:户部为唐六部之一,掌管全国土地、户籍、赋税、财政收支等事务。户部侍都为户部长官之一。⑦挝 (zhua): 棰击; 鞭打。⑧杖: 负杖。 屦(ju):以麻、 葛等制成的便鞋。 ⑨正法: 依法判处。⑩司录: 即司录参军,掌州府之事务。(11)晷(gui):日影。引申为时光。晷刻: 犹言顷刻。(12)这话的意思是,赶快下决心,不然,祸且及身。(13)舆(yu) 尸: 抬运尸体。(14)胄 (zhou):头盔: 甲: 铠甲。(15)顿首: 叩头; 头叩地而拜。(16)陈仓: 在今陕西宝鸡市。
安禄山不意上遽西幸, 遣使止崔乾祐兵留潼关,凡十日,乃遣孙孝哲将兵入长安,以张通儒为西京留守,崔光远为京兆尹; 使安忠顺将兵屯苑中,①以镇关中。孝哲为禄山所宠任,尤用事,常与严庄争权; 禄山使监关中诸将,通儒等皆受制于孝哲。孝哲豪侈,果于杀戮,贼党畏之。禄山命搜捕百官、宦者、宫女等,每获数百人,辄以兵卫送洛阳。王、侯、将、相扈从车驾、家留长安者,诛及婴孩。陈希烈以晚节失恩,怨上,与张均、张垍等皆降于贼。②禄山以希烈、垍为相,自余朝士皆授以官。于是贼势大炽, ③西胁、 陇, ④南侵江、 汉, ⑤北割河东之半。然贼将皆粗猛无远略,既克长安,以为得志,日夜纵酒,专以声色宝贿为事,无复西出之意,故上安行入蜀,太子北行亦无追迫之患。
①苑中: 长安苑中。②垍: 音ji。③炽(chi):火旺之势。 ④ (qian):水, 在今陕西西部, 流入渭水。 陇山: 在今陕西、甘肃之间。⑤江、汉: 长江、汉水。
是日,①肃宗即位于灵武城南楼,②群臣舞蹈,③上流涕歔欷。④尊玄宗为上皇天帝,赦天下,改元。⑤
①是日:七月十二日。②肃宗:李亨。灵武:在今宁夏灵武。③舞蹈: 臣朝见君的一种仪式。④歔欷 (xuxi):叹气;抽泣声。上: 指肃宗,自此以后,凡书“上”者,皆谓肃宗。⑤改元: 至是才改天宝十五载为至德元载。
安禄山使孙孝哲杀霍国长公主及王妃、驸马等于崇仁坊,①刳其心,②以祭安庆宗。凡杨国忠、高力士之党及禄山素所恶者皆杀之,凡八十三人,或以铁掊揭其脑盖,③流血满街。己巳,④又杀皇孙及郡、县主二十余人。
①霍国长公主: 睿宗之女,下嫁裴虚己。驸马: 原是近侍官的一种,魏晋以后,皇帝的女婿加此称号,故后来因称帝婿为驸马。
②刳(ku):剖开而挖出。③棓(bang):同“棒”。棍子。④己巳: 十五日。
令狐潮围张巡于雍丘,相守四十余日,朝廷声问不通。潮闻玄宗已幸蜀,复以书招巡。有大将六人,官皆开府、特进,①白巡以兵势不敌,且上存亡不可知,不如降贼。巡阳许诺。②明日,堂上设天子画像,帅将士朝之,人人皆泣。巡引六将于前,责以大义,斩之。士心益劝。
①开府:原指成立府署,自选僚属。唐宋定“开府仪同三司”为一品文散官封阶,至明始废。特进: 唐宋为文散官之第二阶,相当于正二品。②阳: 通“佯”。
城中矢尽,巡缚藁为人千余,①被以黑衣,夜缒城下,②潮兵争射之,久乃知其藁人; 得矢数十万。其后复夜缒人,贼笑不设备,乃以死士五百斫潮营; 潮军大乱,焚垒而遁,③追奔十余里。潮惭,益兵围之。④
①藁:稻、麦秆。②缒(zhui):系在绳子上放下去。③垒: 营帐。④益:增加。
巡使郎将雷万春于城上与潮相闻,①贼弩射之,面中六矢而不动。潮疑其木人,使谍问之,②乃大惊,遥谓巡曰:“向见雷将军,③方知足下军令矣,然其如天道何!”巡谓之曰:“君未识人伦,焉知天道!”未几,④出战,擒贼将十四人,斩首百余级。贼乃夜遁,收兵入陈留,⑤不敢复出。
①闻: 传达; 传布。②谍: 侦探。③向: 以前。④未几: 没有多久。⑤陈留: 在今河南开封东南。
顷之,①贼步骑七千余众屯白沙涡,②巡夜袭击,大破之。还,至桃陵,③遇贼救兵四百余人,悉擒之。分别其众,妫、檀及胡兵,④悉斩之; 荥阳、陈留胁从兵,皆散令归业。旬日间,民去贼来归者万余户。
①顷之: 不久。②白沙涡: 在今河南中牟县境。③桃陵: 在今河南杞县东南。④妫: 妫州,治所在今官厅水库处。檀: 檀州,治所在今北京密云。
是月,史思明、蔡希德将兵万人南攻九门。①旬日,九门伪降,伏甲于城上。思明登城,伏兵攻之; 思明坠城,鹿角伤其左胁,②夜,奔博陵。
①九门: 在今河北石家庄东北。②鹿角: 军事上的防御设备,用树枝等植于地上,以阻止敌人,其形如鹿角。
颜真卿以蜡丸达表于灵武。以真卿为工部尚书兼御史大夫,依前河北招讨、采访处置使,①并致赦书,亦以蜡丸达之。真卿颁下河北诸郡,又遣人颁于河南、江、淮。由是诸道始知上即位于灵武,②徇国之心益坚矣。③
①招讨使:官名。唐宋多以朝廷或地方官长兼任,掌管招降伐叛和镇压人民等事,事后即撤销。②道: 唐代分全国为十道。即河北道、河南道、河东道、河内道、山南道、陇右道、淮南道、江南道、剑南道、岭南道。这不是行政区划,不设行政机关。是由朝廷派人巡行,考查和处置道内各州县之事。③徇:通“殉”。以身从物。
郭子仪等将兵五万自河北至灵武,灵武军威始盛,人有兴复之望矣。八月,壬午朔,①以子仪为武部尚书、灵武长史,②以李光弼为户部尚书、北都留守,③并同平章事,余如故。光弼以景城、河间兵五千赴太原。④
①壬午: 初一日。②武部尚书: 武部的长官。③北都:也称北京。唐以太原(今山西太原南)为北都。④景城: 在今河北沧州西。河间: 在今河北河间。
史思明再攻九门,辛卯,①克之,所东数千人;引兵东围藁城。②
①辛卯:(八月)初十日。②藁城: 在今河北藁城。
辛丑,①史思明陷藁城。
①辛丑: 二十日。
禄山闻向日百姓乘乱多盗库物,既得长安,命大索三日,①并其私财尽掠之。又令府县推按,②铢两之物无不穷治,③连引搜捕,支蔓无穷,民间骚然,益思唐室。
①大索: 大搜索掠取。②推按: 推究按问。③铢两:古代重量单位: 一斤等于十两,一两等于二十四铢。铢两之物: 言轻小之物。穷治: 推究治罪到底。
自上离马嵬北行,民间相传太子北收兵来取长安,长安民日夜望之,或时相惊曰:“太子大军至矣!”则皆走,市里为空。贼望见北方尘起,辄惊欲走。京畿豪杰往往杀贼官吏,①遥应官军; 诛而复起,相继不绝,贼不能制。其始自京畿、鄜、坊至于岐、陇皆附之,②至是西门之外率为敌垒,贼兵力所及者,南不出武关,③北不过云阳,④西不过武功。⑤江、淮奏请贡献之蜀、之灵武者,皆自襄阳取上津路抵扶风,⑥道路无壅,皆薛景仙之功也。
①京畿: 长安附近地区。②鄜 (fu):鄜州,治所在今陕西富县。坊: 坊州,治所在今陕西黄陵东。岐: 岐州,治所在今陕西凤翔。陇: 陇州,治所在今陕西陇县。③武关: 在今陕西商南西北。④云阳: 在今陕西咸阳以北。⑤武功:在今陕西武功。⑥襄阳: 在今湖北襄樊。上津: 县名,在今湖北郧西西北。扶
风: 在今陕西扶风。
九月,壬子,①史思明围赵郡,丙辰,②拔之;又围常山,旬日,城陷,杀数千人。
①壬子: 初一日。②丙辰: 初五日。
上乃以广平王俶为天下兵马元帅,诸将皆以属焉。
(冬,十月) 第五琦见上于彭原,①请以江、淮租庸市轻货,②溯江、汉而上至洋川,③令汉中王瑀陆运至扶风以助军; 上从之。寻加琦山南等五道度支使。④琦作榷盐法,⑤用以饶。
①第五琦(729—799):唐京兆长安 (今陕西西安) 人。字禹珪。安史之乱初,任江淮租庸使,不久加山南等五道度支使,改变盐法为官卖,禁止私贩,增加财政收入。彭原: 在今陕西镇原以东。②市: 通过市场交换。③洋川 (郡):洋州,治所在今陕西西乡。④山南(道):包括今湖北中西部、河南西南部、陕西南部、四川东部等地区。度支使: 唐制,户部的度支司掌管国家财政收支,由郎中掌收入,员外郎掌支出,户部侍郎检查押署帐目。开元时始用他官判度支。安史乱后,开支浩繁,多以他官兼领度支事务,称度支使,或称判度支、知度支事,或称勾当度支使。它与盐铁使、判户部 (或户部使) 合称“三司”;后唐时三者并为一,称三司使。⑤榷盐法: 变盐法为官卖,禁止私贩。
房琯以中军、北军为前锋,庚子,①至便桥。辛丑,②二军遇贼将安守忠于咸阳之陈涛斜。③琯效古法,用车战,以牛车二千乘,马步夹之; 贼顺风鼓噪,牛皆震骇。贼纵火焚之,人畜大乱,官军死伤者四万余人,存者数千而已。癸卯,④琯自以南军战,又败,杨希文、刘贵哲皆降于贼。上闻琯败,大怒。李泌为之营救,⑤ 上乃宥之,⑥待琯如初。
①庾子:(十月)二十一日。②辛丑: 二十二日。③陈涛斜: 在咸阳东,其路斜出,故名陈涛斜。④癸卯:二十三日。⑤李泌(722—789):字长源。唐京兆(今陕西西安)人,原籍辽东襄平 (今辽宁辽阳北)。先为皇太子供奉官,后历仕肃宗、代宗、德宗三朝,位至宰相,封邺侯。好神仙道术。⑥宥(you):宽宥、赦罪。
尹子奇围河间,四十余日不下,史思明引兵会之。颜真卿遣其将和琳将万二千人救河间,思明逆击,①擒之,遂陷河间; 执李奂送洛阳, 杀之。又陷景城, 太守李赴湛水死。思明使两骑赍尺书以招乐安,②乐安即时举郡降。又使其将康设野波将先锋攻平原,兵未至,颜真卿知力不敌,壬寅,③弃郡渡河南走。思明即以平原兵攻清河、博平,④皆陷之。思明引兵围乌承恩于信都,⑤承恩〔以城〕降,⑥亲导思明入城,交兵马、仓库,马三千匹,兵五万人。思明送承恩诣洛阳,禄山复其官爵。
①逆击: 迎击。②乐安 (郡):即棣州,治所在山东惠民东南。③壬寅: 二十二日。④清河(郡):即贝州,治所在今
河北清河西。博平(郡):即博州,治所在今山东聊城东北。⑤信都(郡):即冀州,治所在今河北冀县。⑥有些《通鉴》版本在“承恩”下有“以城”二字。
饶阳裨将束鹿张兴,①力举千钧,性复明辨;贼攻饶阳,弥年不能下。②及诸郡皆陷,思明并力围之,外救俱绝,太守李系窘迫,赴火死,城遂陷。思明擒兴,立于马前,谓曰:“将军真壮士,能与我共富贵乎?”③兴曰:“兴,唐之忠臣,固无降理。今数刻之人耳,④愿一言而死。”思明曰:“试言之。”兴曰:“主上待禄山,⑤恩如父子,群臣莫及,不知报德,乃兴兵指阙,⑥涂炭生人。⑦大丈夫不能翦除凶逆,乃北面为之臣乎! 仆有短策,足下能听之乎?足下所以从贼,求富贵耳,譬于燕巢于幕,⑧岂能久安!何如乘间取贼,转祸为福,长享富贵,不亦美乎!”思明怒,命张于木上,锯杀之,詈不绝口,⑨以至于死。
①饶阳: 在今河北饶阳。束鹿: 即鹿城,在今河北束鹿东北。②弥年: 满年的意思。③史思明话的意思,是要张兴投降。④数刻之人: 言活不多少时刻。⑤主上: 指唐玄宗。⑥阙:宫阙,假指唐皇朝。⑦涂炭生人:使生人处于极端困苦的境地。涂: 泥淖; 炭:炭火。以此比喻极端困苦的境地。⑧燕巢于幕:言危在旦夕。⑨詈 (li):骂。
贼每破一城,城中衣服、财贿、妇人皆为所掠。男子,壮者使之负担,羸、病、老、幼皆以刀槊戏杀之。禄山初以卒三千人授思明,使定河北,至是,河北皆下之,郡置防兵三千,杂以胡兵镇之; 思明还博陵。
十 (二)〔一〕 月,①戊午,②回纥至带汗谷,③与郭子仪军合; 辛酉,④与同罗及叛胡战于榆林河北,⑤大破之,斩首三万,捕虏一万,河曲皆平。⑥子仪还军洛交。⑦
①有些《通鉴》作“十一月”,当是,因下文还有“十二月”;又从朔闰上看,也当是十一月。②戊午:初八日。③回纥(he):一作“回鹘”。隋唐时我国境内铁勒族所建政权。居民以游牧为生。其境东起兴安岭,西至阿尔泰山。唐肃宗曾遣使请求其出军协助平安史之乱。840年为黠戛斯所破。③带汗谷: 即呼延谷,在今内蒙古包头西北。④辛酉: 十 一日。⑤榆林(郡):即胜州,治所在今内蒙古托克西南(今托克托在河北,古榆林在河南)。河北:指胜州地区黄河以北。⑥河曲: 黄河曲折之处,这里是指今河套东部地区。⑦洛交: 在今陕西富县。
(十二月) 安禄山遣兵攻颍川。①城中兵少,无蓄积,太守薛愿、长史庞坚悉力拒守,绕城百里庐舍、林木皆尽。期年,②救兵不至,禄山使阿史那承庆益兵攻之,③昼夜死斗十五日,城陷,执愿、坚送洛阳,禄山缚于洛滨冰上,冻杀之。
①颍川:郡治在今河南许昌。②期年: 一整年。③阿史那承庆: 安禄山将领。
上问李泌曰:“今敌强如此,何时可定?”对曰:“臣观贼所获子女金帛,皆输之范阳,此岂有雄据四海之志邪!今独虏将或为之用,中国之人惟高尚等数人,①自余皆胁从耳。以臣料之,不过二年,天下无寇矣。”上曰:“何故?”对曰:“贼之骁将,不过史思明、安守忠、田乾真、张忠志、阿史那承庆等数人而已。今若令李光弼自太原出井陉,郭子仪自冯翊入河东,②则思明、忠志不敢离范阳、常山,守忠、乾真不敢离长安,是以两军絷其四将也,③从禄山者,独承庆耳。愿敕子仪勿取华阴,④使两京之