洛桥晚望
天津桥下冰初结,洛阳陌上人行绝2。
榆柳萧疏楼阁闲,月明直见嵩山雪3。
【释】
1. 洛桥:即天津桥,故址在河南洛阳西南洛水上。
2.陌:街道。
3.萧疏:稀疏零落。闲:寂静。嵩山:即五岳之中岳,在河南登封县。
【译】
天津桥下涌动的洛水,冰花初结,
洛阳街道上行人断绝。
路边的榆柳萧疏了枝叶,
枝叶丛中的楼阁人去声歇。
高空中悬着一轮明月,
照着嵩山那耀目的积雪。
【评】
孟郊之诗,大多起句伊始,就注意惨淡经营,十分发力,以求吸引读者,此诗却写得较为轻松潇洒,前三句平铺洛阳晚景,功夫全在结句:“月明直见嵩山雪”。前三句一派萧条索寞,行人欲绝;榆柳萧疏、楼阁闲置,结句却突然月光朗照,积雪晶莹,出人意表,于平淡中峭拔,如桂林之独秀峰平地拔起,给人以特殊的审美愉悦。