李白与哈菲兹“酒诗”的音乐特性

2018-04-03 可可诗词网-文章 https://www.kekeshici.com

1. 诗人的生活环境
 
 
        诗人的音乐素质对其写作的诗歌是否便于入乐, 有深刻的影响。我在和于博士交谈的时候, 有个共同的体会, 就是李白和哈菲兹都生活在歌舞之乡, 这或许为两位诗人“酒诗”具有音乐特性, 提供了基础。我在李白故里 (四川江油) 生活了7年, 那里的人民能歌善舞, 喜欢音乐, 生活中随处可以看到人们舞动的身影, 听到人们动听的歌喉。这样的成长环境造就了李白喜爱音乐的豁达性格。于博士也讲, 她在伊朗生活了12年, 伊朗人民热爱诗歌, 几乎每家都有一本哈菲兹的诗集, 他们吟诵、歌唱哈菲兹的诗歌成为一种习惯和信仰。因此, 我们可以确信, 生活在如此歌舞环境中的李白和哈菲兹, 血液里一定流淌着音乐的血脉, 他们的诗歌也必然与音乐有着密不可分的连带关系。
 
 
        2.“酒诗”本体的音乐特性
 
 
        首先说李白。研究李白的专家孙琴安先生说:“我认为李白诗歌口语化、格律化、短小化, 使李白的诗歌增加了音乐节奏感和韵律性”[8]。李白诗歌的口语化、格律化、短小化、节奏化、韵律化等在他的酒诗中都有体现, 而这些特征与音乐的特征如出一辙, 因此李白的诗歌更加容易入乐。同时, 他的诗歌已经完全脱离了《诗经》《论语》《楚辞》等诗歌的古文言风格。诗词具有口语化倾向, 使得普通百姓易懂、易学、易背、易传, 外加上李白诗歌的短小精干, 导致不论是为朝廷、官府服务的音乐家, 还是流落民间的音乐艺人, 都喜欢选用李白的诗歌来配乐和传唱。另外, 李白诗歌的语言善于把有序与无序、简明与复沓、舒缓与“迅快”等各种节奏, 营造成独特的语言秩序, 使李白的诗歌读起来朗朗上口、易背易记, 这样都为李白诗歌的入乐提供了便捷路径。再说哈菲兹。哈菲兹的“酒诗”与李白的酒诗风格相近, 对偶句偏多, 尾音押韵, 一韵到底。哈菲兹的创作思想可任意跳跃, 诗体形式自由。这样的诗体风格也与音乐风格相近, 利于入乐。
 
 
        3.“酒诗”歌曲的创作和演唱
 
 
        吟诵李白和哈菲兹的“酒诗”就像在歌唱。比如, 吟诵李白的《玉壶吟》, “三杯拂剑舞秋月, 忽然高咏涕泅涟”, 抑扬顿挫、高低起伏, 有着较强的韵律感和节奏感。郭沫若说:“诗自己的节奏可以说是情调, 外形的韵语可以说是声调。”[9]李白的“酒诗”中, 有部分像大调音乐, 热情激荡, 使人振奋;部分像小调音乐, 温暖抒怀, 令人忧怨。哈菲兹的“酒诗”也是一样, 意向的跳跃, 出神入化。伊朗诗学研究专家杨武德教授指出, 哈菲兹的诗歌严格如“加牢里”似的押aabb或abab韵。这样的韵口与当代的歌词特点十分相似, 朗诵起来朗朗上口, 流畅自如。[10]
 
 
        李白“酒诗”歌曲创作和演唱的特点。李白的“酒诗”有一部分被收录到《乐府诗集》之中, 像《前有一樽酒行》 (二首) 、《对酒》 (二首) 、《山中与幽人对酌》等。以李白的“酒胡子”为例, 李白的“酒胡子”曲谱选自唐代流传下来的古谱《仁智要录》, 曲谱详见侯延爽的专著《李白诗与乐》。[11](P191)该曲为D宫五声调式, 有4+6两个乐句, 第一乐句 (1-4小节) 分为两个乐节, 第一乐节以主音开始, 落于属音, 围绕骨干音la、sol、do创作而成。音域较高, 旋律上下波动, 因为是打谱形式, 没有严格规定音的时值, 所以节奏比较自由;第二乐节为下行, 音区将至中音区, 围绕主干音mi、re、do, 最后落在主音上。第二乐句 (两个乐节) 与第一乐句异头同尾 (合尾) , 是古曲常用的一种作曲手法, 并加以扩展至6小节。前一乐节 (5-6小节) 以四分音符为主, 旋律主要围绕mi进行创作, 这一乐节从节奏时值和旋律线上变化较大, 形成对比, 起到“转”的作用。最后合尾结束到主音上 (见谱例1) 。
 
 
 
 
        实际上我们从已经掌握的十几首李白古乐谱 (《静夜思》《子夜吴歌》《清平调三首》等) 来看, 它们的作曲风格大致相同, 有共同的特点, 即简洁、自由、易记、易唱。
 
 
        再来以“酒胡子”为例, 说一说李白古诗的演唱。李白时期没有当今的音乐科技手段, 没有扩音设备, 没有LED的舞台效果, 要想被观众认可和喜爱, 首先要让观众能够听到歌者的演唱, 这就需要有高超的声乐技术技巧。正如唐代段安节《乐府杂录》中记载:“善歌者必先调其气, 氤氲自脐间出, 至喉乃噫 (发声) 其词, 即分抗坠之音。既得其术, 即可致遏云响谷之妙也。”[12](P18)也就是要想使大家听到歌唱, 首先要有正确的吸气方法和保持住气息的方法, 其次声音要有穿透力, 要有共鸣腔体。同时演唱诗歌的时候, 要有对李白诗歌的了解, 要充分调动情感线条, 表现诗歌中的意、情、景。例如演唱李白的“酒胡子”时, 围绕着并不稳定的mi音上下游动, 把醉酒者上下马的“吃力”形态表现出来。“不省下马时”连续吟唱两次, 其旋律是“归来倒接罗”一句的乐句内部扩充, 而且两个旋律属于合头不合尾, 似乎是作者醉酒后口里之所念叨。这种在旋律发展过程中不断扩大音程的手法是受西域各地音乐影响的风格。[13]
 
 
        哈菲兹“酒诗”的音乐创作风格。笔者在中央音乐学院聆听了伊朗音乐家演唱伊朗古代诗人 (包括哈菲兹) 的诗歌。总体来看, 这些诗歌音乐的创作特点是, 在旋律中有一些介于全音和半音之间的微分音存在。大部分诗歌音乐的节奏没有定法, 主要是根据诗歌抑扬顿挫和演唱者的情感表达来调整。还有少部分诗歌的创作技法加入了西方的和声、调式等方法。以《Mowj va Nafas》这首诗歌为例, 歌曲属于和声小调, 主要分为上、下句, 上句一般落在si或者mi上, 属方向;下句落到主音上, 整个乐曲稍显忧郁。节奏、节拍都很自由, 每个乐句的长度也极不规整, 表现出了即兴的特点。与李白古曲的风格有相似的地方, 旋律线起伏不大, 波浪式, 善用装饰音, 如波音、颤音等, 使旋律线较为婉转, 华丽 (见谱例2) 。
 
 
 
       
 
        哈菲兹“酒诗”的音乐演唱风格。笔者发现哈菲兹诗歌的演唱有以下几个特点:其一, 演唱方法都接近人们说话的自然状态, 音色空灵、雄浑、悠远, 满含深情, 犹如一颗播撒在心灵上的种子, 它会生根、发芽, 令人荡气回肠;其二, 诗歌演唱的形式采用清唱、单独手鼓伴奏演唱、单独笛子伴奏演唱、乐器组合伴奏演唱等形式;其三, 在伊朗, 女人是不允许在公开场合演唱的, 因此我们看到的哈菲兹“酒诗”都由男人演唱;其四, 伴奏乐器主要有伊朗传统乐器乃依 (中国称为“笛子”) 、塔尔 (中国称为“琵琶”) 、东巴克鼓 (中国称为“手鼓”) 、桑图尔 (中国称为“扬琴”) 等。
 
 
        4.“酒诗”的音乐传播
 
 
        上文论述了李白与哈菲兹的“酒诗”都是具有音乐特性的, 都可以吟诵和演唱, 那他们是怎样把这种吟诵和演唱方式进行传播的呢?
 
 
        李白的诗歌音乐在盛唐时期主要通过两种形式传播, 一种是通过诗人自己的吟诵、演唱, 另一种是与歌妓 (当时指从事声乐演唱的官府和民间的音乐家) 合作进行“酒诗”的演唱和传播。不论哪种形式的吟诵或者演唱, 最终的结果是部分“酒诗”被官府派出的进行“音乐采风”的音乐家收录到《乐府诗集》等官府文集中, 另一部分依靠诗人本人、歌妓流布于祖国各地, 在与当地的亲朋、挚友和民众的交流中, 口口相传。李白“酒诗”音乐的古谱在当代濒临失传, 部分热爱李白诗歌的音乐人用当代作曲技法重新诠释和演绎李白的诗歌。当然也有部分热爱李白诗歌的音乐人, 以保存在《魏氏乐谱》《梅庵琴谱》等李白诗歌古谱为蓝本, 结合相关古籍资料, 复原盛唐时期李白诗歌的原貌。并且把它应用到教学实践之中。例如, 笔者曾经查阅留存下来的李白诗歌古乐谱, 指导自己的声乐学生演唱这些古乐谱, 并联合我院舞蹈系的部分师生及外校的部分师生一起, 用吟诵、演唱、舞蹈的形式展示李白的一生。并于2015年6月, 在济南大学大礼堂举办“古韵放歌———李白古诗词音乐会” (图1、图2) 。
 
 
 
 
        把古诗歌用音乐的形式再现出来, 受到我校师生与相关专家学者的一致好评, 这样的形式利于表演者和欣赏者接受, 更有意义的是, 在排练的过程中, 参与的学生们对中华民族悠久的诗词文化, 有了更深层次的理解, 这对于我国文化精髓的传承有着重要的作用。
 
 
        在伊朗, 从已经掌握的资料看, 哈菲兹的诗歌音乐传播有三种途径:其一, 诗歌演唱与体育运动相结合。从古至今, 伊朗“传统体操” (已被联合国教科文组织列入非遗名录) 是伊朗老百姓最喜爱的运动之一。“传统体操”的一大特点就是配有音乐, 吟诵的诗歌分为史诗或玄学诗歌。史诗通常用的是菲尔多希的诗歌, 玄学诗歌多数采用的是哈菲兹的诗歌。操练者通常根据吟诵者的口气和诗歌意蕴舞弄兵器。所以, 演唱哈菲兹的诗歌是每个选手必做的一件事, 这里一定有哈菲兹的“酒诗”存在。其二, 伊朗的诗歌音乐深入百姓骨髓, 在伊朗民众的生活中, 演唱哈菲兹的“酒诗”成为生活的必须。我曾经在参加中央音乐学院伊朗工作坊时向伊朗的音乐家提出问题:哈菲兹诗歌在伊朗怎样演唱、怎样伴奏?当时伊朗的音乐家给出了答案:在伊朗的民众家里, 不用乐器伴奏地吟诵哈菲兹的诗歌是常事, 如果用乐器伴奏, 多用“笛子”“手鼓”等乐器。其三, 还有一种传播途径, 就是官方组织的哈菲兹诗歌演唱活动, 这种官方的音乐团体代表国家和其他国家进行音乐演唱交流与学术交流 (图3、图4) 。
 
 
        注:伊朗传统体操和伊朗诗歌演唱图片来自于学术交流现场拍摄。
 
 
        在李白与哈菲兹诗歌音乐特性的比较研究中, 可以看出, 两位诗人都生活在浪漫的音乐之乡和诗歌之乡, 在他们成长的过程中, 音乐与诗歌就已经流淌在两位诗人的血脉之中, 因此两位诗人“酒诗”的本体音乐特性明显。而且他们的诗歌在诗人生存的时代和后世都成为了人们吟诵的对象和音乐家借以谱曲的蓝本, 尽管两位诗人诗歌演唱的形式有所区别, 他们的“酒诗”音乐却都在平民百姓中广泛流传。