韦应物《寄全椒山中道士》全诗原文、注释、翻译和赏析
《寄全椒山中道士》
.[唐].韦应物.
今朝郡斋冷,忽念山中客。
涧底束荆薪,归来煮白石。
欲持一瓢酒,远慰风雨夕。
落叶满空山,何处寻行迹。
【题解】
神山寺在全椒县城西15公里神山,始建于唐,历代均有修葺。山上古木参天,寺前盈盈清泉,风景颇为优美。寺旁有神仙洞,相传曾有道人隐居修炼,日以白石为餐。作者任滁州刺史时作此诗,神山寺亦以此诗而闻名。全诗意境淡远萧瑟,颇耐寻味。
【注释】 ①全椒:唐滁州全椒县,今安徽省全椒县。山:指全椒县西约三十里的神山。②山中客:指道士。③煮白石:葛洪《神仙传》: “白石先生者,中黄丈人弟子也。尝煮白石为粮,因就白石山居,时人故号曰白石先生。” 此处用来渲染道士生活的清苦。④风雨夕:风雨之夜。⑤空山:空寂的山林。
【译文】 今天郡斋里格外凄清寒冷,忽然想起隐居山中的知心友朋。他大概还在涧底下打柴束薪,归来后无口粮只好煮白石为生! 本想带一瓢酒去登门慰问,风雨夜送给他一点温存。但在那落满黄叶的空阔山中,我将到哪里去寻找他的行踪?
【点评】
唐诗篇名。五古。韦应物作。见《韦江州集》卷三。全椒,属滁州(今安徽滁县)。山中,指全椒西三十里之神山。此诗作于兴元元年(784)任滁州刺史时,表现对山中道士的忆念之情:“今朝郡斋冷,忽念山中客。涧底束荆薪,归来煮白石。欲持一瓢酒,远慰风雨夕。落叶满空山,何处寻行迹?”全诗由“冷”字领起,围绕“念”字展开,时而用葛洪《神仙传》中白石先生“尝煮白石为粮”故实,想象山中道士生活情况,时而欲持酒远行,以示慰藉,末以行迹难觅之无限怅惘作结。萧疏空灵,高雅闲淡,全以神行,为韦诗之名篇。结尾二句“落叶满空山,何处寻行迹?”意境清幽,韵味悠长,尤为人所称道。清沈德潜评曰:“化工笔,与渊明‘采菊东篱下,悠然见南山’妙处不关语言意思。”(《唐诗别裁》卷三)宋许��评云:“韦苏州诗云:‘落叶满空山,何处寻行迹?’东坡用其韵曰:‘寄语庵中人,飞空本无迹。’此非才不逮,盖绝唱不当和也。”(《彦周诗话》)清施补华亦曰:“《寄全椒山中道士》一作,东坡刻意学之而终不似。盖东坡用力,韦公不用力;东坡尚意,韦公不尚意,微妙之诣也。”(《岘傭说诗》)
【鉴赏】
这首诗是诗人在风雨之夜由自己在郡斋有寒冷的感觉联想到全椒山中道士此时此刻的情形而作。诗歌通过形象鲜明的山中生活图画,表达了对山中道士的忆念之情,也流露了诗人对隐居生活闲适情趣的向往。
首联忆念道士。今朝郡斋特别寒冷,由己及人,忽然挂念全椒山中的道士,他现在的情形怎样呢?“郡斋”,指州衙内公余休息的场所。“冷”,既写实实在在的气候冷,又写诗人内心的冷、内心的寂寞。为什么诗人在感觉“冷” 的时候只会想到山中道士呢?这里自然也传递出诗人平时对山中道士生活的向往。
颔联想象道士在山中的具体生活情形。山中道士在这寒冷天气里一定独自一人又到山间小溪边去拾干柴,拾柴回来一定独自一人煮白石。道士生活自由自在,远离人世,却充满孤独和冷清。
颈联表达欲走访之意。诗人继续想象: 不如自己带上酒,在风雨交加的晚上赶去慰问山中道士,互相温暖孤寂的心以解脱内心之苦。“远慰风雨夕” 中的 “风雨” 照应 “今朝郡斋冷” 中的 “冷”,“冷” 的感觉仍在继续。
尾联交代写作的原因。欲走访,又有所顾虑。道士在山中行踪本不定,落叶又满山遍野,早已掩盖路径,不知到何处去寻找道士的踪迹。这两句诗不仅写出了落叶之多,而且还写出了山之深; 不仅写出了找不着道士的无可奈何,还写出了诗人自己内心的孤独之情的无处化解。“落叶满空山” 中的“空” 照应诗的开端“冷”。
全诗紧紧围绕一个 “冷” 字而写作: 从“郡斋” 的 “冷” 想到山中道士的孤独; 由道士独自一人在山中艰苦修炼,想到全椒山的与世隔绝,道士和诗人无法暂解心中之寂寞。语言平实,表意深挚。
今日更新
-
韦应物《寄李儋元锡》全诗原文、注释、翻译和赏析
[2018-05-24]
-
韦应物《夕次盱眙县》全诗原文、注释、翻译和赏析
[2018-05-23]
-
韦应物《郡斋雨中与诸文士燕集》全诗原文、注释、翻译
[2018-05-23]
-
韦应物《寄全椒山中道士》全诗原文、注释、翻译和赏析
[2018-05-23]
-
韦应物《寄李儋元锡》与“世事茫茫难自料,春愁黯黯独
[2018-05-22]
今日推荐