沉默 [俄国]丘特切夫
沉默吧,隐匿你的感情, 让你的梦想深深地藏躲! 就让它们在心灵深处 冉冉升起,又徐徐降落, 默默无言如夜......
我们喜欢热闹的宴会 [俄国]雅泽科夫
我们喜欢热闹的宴会, 我们喜欢享乐和饮酒, 以及无拘无束的自由, 不会因尘世的俗务而烦忧。 我们喜欢热闹......
答普希金的《在西伯利亚……》 [俄国]奥陀耶夫斯基
能预言的琴弦的热烈音响 传到了我们的耳边, 我们急忙伸手去握剑, 可——握到的只有锁链。 但是请你放心吧......
表白 [俄国]巴拉丁斯基
别向我索取假装的温存, 我无法掩饰心中冷凉的忧伤。 你说得对,在我的心中已经没有 初恋时分的美妙的情感......
觉醒 [俄国]巴拉丁斯基
你不必以重新学会的柔情蜜意 徒劳无益地将我勾引; 对于昔日时分的一切爱恋 失望的人都已经感到陌生! 我不再......
纪念碑Exegimonumentum① [俄国]普希金
我为自己建立了一座非人工的纪念碑, 在人们走向那儿的路径上,青草不再生长, 它抬起那颗不肯屈服的头颅 ......
叶甫盖尼·奥涅金(节选) [俄国]普希金
第三章 31 …… 达吉雅娜给奥涅金的信 我在给您写信——难道还不够? 我还能再说一些什么话? 现在,我知道,......
我爱过你 [俄国]普希金
我爱过你,也许,我的爱情 在心底还没有完全熄灭、变冷; 可是让它不再把你打搅吧, 我不想以任何事使你烦闷......
春天,春天 [俄国]普希金
春天,春天,爱的佳期, 你的来临使我沉重压抑, 一股软绵绵的不安 溶进我的心里、我的血里…… 心啊,和享......
在西伯利亚矿井底层 [俄国]普希金
在西伯利亚矿井底层, 请保持高傲的坚忍, 你们的苦役不会白费, 你们的壮志决不落空。 希望是不幸的忠实姐......
先知 [俄国]普希金
被心灵的饥渴折磨不止, 我缓缓行在幽暗的荒原—— 突然间,一位六翼的天使 在十字路口上对我显现。 他伸出......
致凯恩 [俄国]普希金
我记得那美妙的一瞬: 在我的面前出现了你, 有如昙花一现的幻影, 有如纯洁之美的天仙。 在那无望的忧愁的......
假如生活欺骗了你 [俄国]普希金
假如生活欺骗了你, 不必悲痛,不必气忿! 在苦闷的日子里需要克制, 相信吧,欢乐的日子就要来临。 心灵生......
致大海 [俄国]普希金
再见吧,自由奔放的大海! 这是你最后一次在我的眼前, 翻滚着蔚蓝色的波浪 和闪耀着骄美的容光。 好像是朋......
茨冈(节选) [俄国]普希金
老人 你虽然生于富裕的民族, 倒还喜欢我们这些人, 但自由往往不那么舒服, 对于那享惯了舒适的人们。 我......