文章列表:
  • 威尼斯 [德国]尼采

    我曾伫立桥头 在棕褐色的夜里。 歌声从远方漂来: 像点点滴滴的金光 流过颤栗的水面。 游艇,灯火,音乐,......

  • 孤独 [德国]尼采

    群鸦聒噪, 嗖嗖地飞向城里栖宿, 快下雪了。—— 有故乡者,拥有幸福! 你站着发愣, 回首往事,恍若隔世! ......

  • 新的哥伦布 [德国]尼采

    爱侣呀!——哥伦布说,—— 你别再听信热那亚人! 他永远凝视着一片蓝色—— 远方已摄走了他的魂! 最陌生的......

  • 饥饿之歌 [德国]韦尔特

    尊敬的国王陛下 你知道这种惨事? 星期一我们吃得少, 星期二没有东西吃。 星期三只得挨饿, 星期四困苦无比......

  • 在樱桃花开的时节 [德国]韦尔特

    在樱桃花开的时节, 我们在那里住过, 在樱桃花开的时节, 在法兰克福住过。 旅店的老板说道: “你穿这蹩......

  • 两只乌鸦 [德国]冯塔纳

    我独自走过荒野的沼地, 听到有两只乌鸦在凄啼; 一只乌鸦向另一只叫道: “我们的午餐往哪里去找?” “有一......

  • 露茜 [德国]史托姆

    我还看到她,手拿小书, 向庭院墙角的那条长凳走去; 她不跟别的孩子一起游戏, 却懂得一心埋头学习。 她既......

  • 我美丽的仙境 [德国]史托姆

    在高高的波涛上面, 浮现出美丽的仙境, 一会儿近,一会儿远, 可惜很少有人看清。 在这片国土之内, 天空......

  • 十月之歌 [德国]史托姆

    雾气上升,树叶飘零。 让我们斟上美酒一樽! 我们要把阴沉的日子, 镀上黄金,哦,镀上黄金! 不论是基督徒还......

  • 复活节 [德国]史托姆

    那是在我故乡的海堤上; 我让目光向天际眺望, 复活节的钟声向我传来, 既响亮又充满着希望。 大海像沸腾的......

  • 拥护自由的宗师 [德国]黑尔韦格

    拥护自由的宗师,美的陪臣, 诗人就是这样被派到世上; 他当个行吟诗人,各地流浪, 用诗歌颂扬最美的稀世之......

  • 失恋的少女 [德国]默里克

    清晨,当金鸡高唱, 星星还高挂在天上, 我得站在灶边, 把炉火点燃旺。 炉火五彩缤纷, 火花四处飞迸; 我......

  • 在春天 [德国]默里克

    我躺在这春天的小山上, 白云变成我的翅膀, 一只小鸟在我前面飞。 啊,告诉我,孤独的姑娘, 你在何处,让......

  • 自由之歌 [德国]法勒斯莱本

    愿世间一切争取自由、 追求自由、歌唱自由、 谈论自由、为自由而生、 为自由而死的人永远不朽。 世间没有自......

  • 晚歌 [德国]法勒斯莱本

    又已是夜晚时分, 安宁轻轻降临, 罩上田野和森林, 人世也已安静。 只有岩边的小溪, 还在那儿奔腾, 永远......