我受到爱情的一次打击 [墨西哥]克鲁斯
我受到爱情的一次打击, 为了致命创伤的苦楚哀哭; 我想看看死亡会不会来临, 就尽力使得苦楚更加剧烈。 沉......
人类生命中令人心醉的青春 [墨西哥]克鲁斯
人类生命中令人心醉的青春, 疯癫的希望,黄金的热狂, 懵懂里觉醒者的迷梦, 犹如梦中虚无缥缈的宝藏; 人......
泪流慰痴情 [墨西哥]克鲁斯
亲爱的,今晚当我与你说话 正如你的面孔和行动所表明 有语言已经无法说服你 但愿你能看透我的心胸。 爱神啊......
哀歌 [墨西哥]克鲁斯
一 我神圣的主人, 在你离别之际, 我多情的胸膛 便充满了叹息。 听我哭泣,看我伤悲。 悲痛不断增生, 只......
春之歌 [墨西哥]内察瓦科约特尔
在华丽的宫殿里 你开始引吭高歌。 鲜花是你抛撒的音符, 和风是你的音韵。 你的歌声妩媚动人。 歌声阵阵, ......
逃亡之歌 [墨西哥]内察瓦科约特尔
我无谓地降生, 无谓地 从上帝那里来到人间。 我是那么的贫困! 但愿我从未降生, 从未离开上帝。 我不想过......
纪念碑 [古罗马]贺拉斯
我建成一座纪念碑,比青铜耐久, 比帝王的金字塔更崇高巍峨。 贪婪的雨、粗野的北风都不能 把它摧毁,时间......
九章(节选) [缅甸]信摩诃拉达塔拉
178 孩儿风华正茂形象俊美, 即令百岁双亲亦疼爱无比。 国王王后视你如亲生骨肉, 传给你王位,与你难舍难......
傍晚的赞歌 [美国]惠特利
太阳刚撇下广袤的东方海面, 滚雷之声便震撼绝佳的平原; 多么壮观瑰丽!从风神的飞翼 散发出春花时节的芬芳......
清晨的赞歌 [美国]惠特利
听我唱,永受尊崇的九位缪斯, 帮帮我,把我的诗歌炼得精致; 让我倾吐而出的韵律最最流畅, 因为,黎明女神......
飓风 [美国]弗瑞诺
在安全的岸上多么幸福: 黄昏时在家中拨旺炉火, 无动于衷地听雨啸风呼—— 一丛丛树使之大为减弱。 风雨把......
悼本杰明·富兰克林 [美国]弗瑞诺
有棵大树矗立在林子中, 早就是那片林子的光荣; 一旦被风暴或岁月摧毁; 就会使我们奉献出眼泪。 花了长时间......
印第安人的坟地 [美国]弗瑞诺
不管学者们说过些什么, 我依然坚持我的老观点: 我们给死者安排的姿势 表明了灵魂的永远安眠。 这地方的古......
野忍冬花 [美国]弗瑞诺
美好的花呀,你长得这么秀丽, 却藏身在这僻静沉闷的地方—— 甜美的花开放了却没人亲昵, 招展的细小花枝......
自由之树 [美国]潘恩
自由女神乘着光明的战车, 从阳光灿烂的仙域驾来; 一万名神仙引路, 引导着高贵的女神走来, 她就像一根美......