可怜的“乞丐” [波斯]萨迪
黑夜沉沉,不知何时太阳才会展露笑容; 多少幻影已经消失,还将浮现多少美梦。 啊!还要等多久才到生命将苏醒......
深深地想念 [波斯]内扎米
我心上的人儿秀丽端庄, 她的仪态举世无双; 头发漆黑似冬至的夜晚, 容貌明媚如夜空的月亮。 她双眸一瞥打......
麦 [波斯]内扎米
忧伤痛苦接踵而来, 使我实在是应接不暇; 我那黄似麦秆的脸上, 整夜流着带血的泪花。 可用俊美的麦穗, 比......
鲜花 [波斯]内扎米
当窥见你秀绝的容颜, 蔷薇便用枝叶半遮脸面—— 立即掩藏起自己的娇柔, 并偷偷地把妩媚收敛。 即使含苞欲......
新春颂 [波斯]鲁达基
新春带来缤纷色彩, 并弥散出馥郁芳香; 把千万个生灵唤醒, 给大地披上艳丽的新装。 在这样的时刻, 老年人......
为什么 [波斯]内扎米
为什么我的心儿一被刺痛, 血丝便布满我的眼睛? 为什么你内心的微妙活动, 都牵动你面部的表情? 当你踏上这......
蕾莉与马杰农(节选) [波斯]内扎米
马杰农去看蕾莉 天破晓了,晴空像披上薄纱衣裳, 苍穹戴上耳环,东方升起朝阳。 刚才天际还闪烁着群星水晶......
鲁拜集(节选4) [波斯]海亚姆
70 皮球不能提出自身的意志, 一任玩球者东打西掷; 是他把你抛进场里, 一切的原委他知!——他知! 71 移动......
鲁拜集(节选3) [波斯]海亚姆
63 啊,地狱的威胁,天堂的希冀! 起码一事是真: 此生飞逝。 一事是真啊,其余皆谎, 花开一度后将与世永辞......
鲁拜集(节选2) [波斯]海亚姆
24 啊,尽情利用所余的时日 趁我们尚未沉沦成泥,—— 土归于土,长眠土下, 无酒浆,无歌声,且永无尽期! ......
鲁拜集(节选1) [波斯]海亚姆
7 快斟满此杯,把你后悔的冬衣 扔进春之火中烧毁: 时光之鸟飞的路多么短哪, 而且你看!它正在振翅疾飞。 1......
仿佛就在腊月之夜 [波斯]鲁达基
仿佛就在腊月之夜,四月猛然自高处降落, 山谷里披盖着花毯,苍穹布满湿润的细尘。 被乌云之泪沐浴过的花园......
咏暮年 [波斯]鲁达基
我的牙全脱落了,我才头一次知道 我从前有过一排闪耀的明灯。 那是珍珠,是珊瑚,也是银锭, 那是晨曦中的......
秘密深藏心中 [波斯]鲁达基
我的眼睛——因思念你变得像玛瑙一样红, 我的秘密——使我绽放开花儿似的面容。 眼泪是我同人们谈话的言语......
我心在极度快乐中年轻 [奥地利]沃尔肯施泰因
我心在极度快乐中年轻, 爱人手儿的抚慰将它从危难中救出, 这只手温柔,而又轻盈, 为我消除别人的谴责和......