沙漠之歌(节选) [阿拉伯]尚法拉
族中同胞们,快跟马登程。 如你们不行动,我将投弃他族。 皓月当空照,鞍马已备齐, 只待你们行动。 辽阔大......
我告别了青春 [阿拉伯]盖斯
我告别了青春,可是依然谨守 四条遗训,没有它们便一生贫寒。 我隔着桌子恳求共同进餐的人们: “请快点把......
我们痛悼既往的爱情 [阿拉伯]盖斯
我们痛悼既往的爱情,古老的住宅, 尽管我们已找不到它的断片残垣。 被埋葬在这些废墟中的遥远的岁月,——......
又是雨天 [阿拉伯]盖斯
又是雨天,又是沿着屋檐滴水, 你雨点般叩击;单调而乏味。 在灰尘之中,灵巧的蜥蜴 轻巧地滑过,急急去向某......
悬诗(节选) [阿拉伯]盖斯
朋友,请站住!陪我哭,同纪念: 忆情人,吊旧居,沙丘中,废墟前。 南风北风吹来吹去如穿梭, 落沙却未能将......
爱情 [阿富汗]阿卜杜勒·拉赫曼
爱情的创伤非同一般, 它的痛苦最难品尝, 爱情的心只有相爱者彼此知晓, 对于其他人则秘而不宣。 爱情似乎......
雄鹰第一次刚冲出窝巢 [阿富汗]胡什哈尔·哈塔克
雄鹰第一次刚冲出窝巢, 它就该飞翔得比鸟儿高, 因为,它的猎物就是鸟! 我的朋友,战场上要表现得英勇无敌......
格言诗 [阿富汗]胡什哈尔·哈塔克
生前品德高尚的人, 死后被人们深深怀念, 那些没有善行的人, 只好生前死后两茫然。 即使是敌人来求和, ......
你的微笑
〔智利〕 巴勃罗·聂鲁达 你需要的话,可以拿走我的面包, 可以拿走我的空气,可是 别把你的微笑拿掉。 这......
被遗弃的女人
〔智利〕 加夫列拉·米斯特拉尔 现在我要熟悉 辛酸的境界, 我要忘却你的爱, 它曾是我唯一的语言, 正如河......
秋
〔智利〕 加夫列拉·米斯特拉尔 我把萧瑟 带给正在凋零的白杨树丛, 说不定什么时节, 这些白杨树 用枯黄的......
提示
〔智利〕 加夫列拉·米斯特拉尔 你别把我的手握紧。 长眠的时辰总要来到, 那时我双手合抱, 上面堆着许多......
痴情
〔智利〕 加夫列拉·米斯特拉尔 天啊, 请闭上我的双眼, 封住我的双唇, 时间纯属多余, 言语全然说......
徒劳的等待
〔智利〕 加夫列拉·米斯特拉尔 我忘了 你轻快的脚步已化为灰烬, 又像在美好时辰 到小路上把你找寻。 穿过......
我喜欢爱情
〔智利〕 加夫列拉·米斯特拉尔 它在田垅间自由来往, 它在清风中展翅飞翔, 它在阳光里欢腾跳跃, 它与松......