塔劳的安馨
〔德国〕达赫 塔劳的安馨,我对她很钟情, 她是我的生命,我的财富,我的黄金。 塔劳的安馨,不管痛苦和欢......
纯种猎鹰
〔德国〕 汉斯·萨克斯 我在“十月谈”中读到 从前的佛罗伦萨有一位 年轻的贵族远近闻名 弗里德里希·阿尔......
玛格达列娜歌
〔德国〕 汉斯·萨克斯 在碧绿的五月里, 快乐的夏季使我欣喜, 因为我心上的人儿, 那位世间最可爱的女子......
我心在极度快乐中年轻
〔德国〕 沃尔肯施泰因 我心在极度快乐中年轻, 爱人手儿的抚慰将它从危难中救出, 这只手温柔,而又轻盈,......
心爱的人儿,你还在酣睡不停
〔德国〕 艾斯特 “心爱的人儿,你还在酣睡不停? 可惜我们马上就会被唤醒, 一只美丽的小鸟, 它已经跳上了......
茅屋
〔丹麦〕 安徒生 在浪花冲打的海岸上, 有间孤寂的小茅屋, 一望辽阔无边无际, 没有一棵树木。 只有那天空......
秋千
〔朝鲜〕 赵基天 弯弯的柳树垂在 五月的葱绿的江边, 村中的少女在这里荡着秋千。 一条长悠悠的绳子, 轻轻......
秋千
〔朝鲜〕 金素月 成村的姑娘们, 荡起了秋千, 这是初八的那一天, 荡起了秋千。 风儿在吹拂 在轻轻地吹拂......
不要问我……
〔伊朗〕 哈菲兹 不要问我,我所忍受的痛苦的爱情; 我所尝味的别离的毒药,也不要问。 我在遥远的世间流浪......
爱情的深意
〔波斯〕 萨迪 我听说有一个英俊的少年, 带着美丽的情人一起坐船; 他们在途中遇见惊涛骇浪, 把两人一起卷......
秋季到来和蕾莉之死(节选)
〔波斯〕 内札米 蕾莉向母亲披露心底的隐秘, 倾吐心事,把唇边的门儿开启。 “啊,妈妈,事到如今还有什么......
我拿着这缠绵悱恻的书简
〔波斯〕 鲁达基 我拿着这缠绵悱恻的书简, 滴滴泪珠像群星撒满我的衣衫; 我拿起竹笔写给你一封回信, 欲把......
你的离别
〔波斯〕 鲁达基 你的离别对我就像一场风暴, 把我如松的生命连根拔掉。 为什么我的全部身心紧系于你? 难道......
我的眼睛……
〔波斯〕 鲁达基 我的眼睛——因思念你变得像玛瑙一样红, 我的秘密——使我绽放开花儿似的面容。 眼泪是我......
爱情的滋味
〔波斯〕 鲁达基 即使天仙跌落在水中—— 响声也会悦耳,并仍有如月的娇容。 用这井水浇灌的土地会有水仙滋......