鲁迅《致赖少麒》全文、注释和赏析

少麒先生: 五月二十八日的信早收到。文稿,并木刻七幅,后来也收到了。 太伟大的变动,我们会无力表现的,不过这也无须悲观,我们即使不能表现它的全盘,我们可以表现它的一角,巨大的建筑,总是一木一石叠起来的,我们何妨做做这一木一石呢?我时常做些另碎...

鲁迅《致胡风》全文、注释和赏析

来信收到。《铁流》之令人觉得有点空,我看是因为作者那时并未在场的缘故,虽然后来调查了一通,究竟和亲历不同,记得有人称之为“诗”,其故可想。左勤克那样的创作法(见《译文》),是只能创作他那样的创作的。曹的译笔固然力薄,但大约不至就根本的使它变...

鲁迅《致曹靖华》全文、注释和赏析

汝珍兄: 十四日信早到,近因忙于译书,所以今日才复。它兄文稿,很有几个人要把它集起来,但我们尚未商量。现代有他的两部,须赎回,因为是豫支过板税的,此事我在单独进行。 中国事其实早在意中,热心人或杀或囚,早替他们收拾了,和宋明之末极像。但我以...

鲁迅《致萧军、萧红》全文、注释和赏析

刘军悄吟先生: 来信早收到;小说稿已看过了,都做得好的——不是客气话——充满着热情,和只玩些技巧的所谓 “作家”的作品大两样。今天已将悄吟太太的那一篇寄给《太白》。余两篇让我想一想,择一个相宜的地方,文学社暂不能寄了,因为先前的两篇,我就寄给...

鲁迅《致曹靖华》全文、注释和赏析

汝珍兄: 二月一日信收到。那一种刊物,原是我们自己出版的,名《文学生活》,原是每人各赠一本,但这回印出来,却或赠或不赠,店里自然没有买,我也没有得到。我看以后是不印的了,因为有人以文字抗议那批评,倘续出,即非登此抗议不可,惟一的方法是再不出...

鲁迅《致萧军、萧红》全文、注释和赏析

刘吟先生: 二日的信,四日收到了,知道已经搬了房子,好极好极,但搬来搬去,不出拉都路;正如我总在北四川路兜圈子一样。有大草地可看,在上海要算新年幸福,我生在乡下,住了北京,看惯广大的土地了,初到上海,真如被装进鸽子笼一样,两三年才习惯。新年...

鲁迅《致杨霁云》全文、注释和赏析

霁云先生: 十七日信收到。那两篇讲演,我决计不要它,因为离实际太远。大约记者不甚懂我的话,而且意见也不同,所以我以为要紧的,他却不记或者当作笑话。《革命文学……》则有几句简直和我的话相反,更其要不得了。这两个题目,确是紧要,我还想改作一遍。...

鲁迅《致萧军、萧红》全文、注释和赏析

刘吟先生: 八夜信收到。我的病倒是好起来了,胃口已略开,大约可以渐渐恢复。童话两本,已托书店寄上,内附译文两本,大约你们两位也没有看过,顺便带上。《竖琴》上的序文,后来被检查官删掉了,这是初版,所以还有着。你看,他们连这几句话也不准我们说。...

鲁迅《致萧军、萧红》全文、注释和赏析

刘吟先生: 两信均收到。我知道我们见面之后,是会使你们悲哀的,我想,你们单看我的文章,不会料到我已这么衰老。但这是自然的法则,无可如何。其实,我的体子并不算坏,十六七岁就单身在外面混,混了三十年,这费力可就不小;但没有生过大病或卧床数十天,...

鲁迅《致曹聚仁》全文、注释和赏析

聚仁先生: 十一日信,十三才收到。昨天我没有去,虽然并非“兄弟素不吃饭”,但实在有些怕宴会。办小刊物,我的意见是不要帖大广告,却不妨卖好货色;编辑要独裁,“一个和尚挑水吃,两个和尚抬水吃,三个和尚无水吃”,是中国人的老毛病,而这回却有了两种...

鲁迅《致杨霁云》全文、注释和赏析

霁云先生: 四日惠函已读悉。关于近日小品文的流行,我倒并不心痛。以革新或留学获得名位,生计已渐充裕者,很容易流入这一路。盖先前原着鬼迷,但因环境所迫,不得不新,一旦得志,即不免老病复发,渐玩古董,始见老庄,则惊其奥博,见《文...

鲁迅《致林语堂》全文、注释和赏析

语堂先生: 来示诵悉。我实非热心人,但关于小品文之议论,或亦随时涉猎。窃谓反对之辈,其别有三。一者别有用意,如登龙君,在此可弗道;二者颇具热心,如《自由谈》上屡用怪名之某君,实即《泥沙杂拾》之作者,虽时有冷语,而殊无恶意;三则 先生之所谓“杭...

鲁迅《致曹聚仁》全文、注释和赏析

聚仁先生: 惠函顷奉到。《南腔北调集》于月初托书局付邮,而近日始寄到,作事之慢,令人咋舌。多伤感情调,乃知识分子之常,我亦大有此病,或此生终不能改; 杨邨人却无之,此公实是一无赖子,无真情,亦无真相也。 习西医大须记忆,基础科学等,至少四年,...

鲁迅《致陶亢德》全文、注释和赏析

亢德先生: 大札与《人间世》两本,顷同时拜领,讽诵一过,诚令人有萧然出尘之想,然此时此境,此作者们,而得此作品等,固亦意中事也。语堂先生及先生盛意,嘱勿藏拙,甚感甚感。惟搏战十年,筋力伤惫,因此颇有所悟,决计自今年起,倘非素有关系之刊物,皆...

鲁迅《致陈烟桥》全文、注释和赏析

雾城先生: 二十一日信并木刻一幅,早收到了,想写回信,而地址一时竟不知放在那里,所以一直拖到现在。 那一幅图,诚然,刻法,明暗,都比《拉》进步,尤其是主体很分明,能令人一看就明白所要表现的是什么。然而就全体而言,我以为却比《拉》更有缺点。一...

鲁迅《致徐懋庸》全文、注释和赏析

懋庸先生: 十八日信收到。侍桁先生的最初的文章,我没有看他,待到留意时,这辩论快要完结了。据我看来,先生的主张是对的。 文章的弯弯曲曲,是韩先生的特长,用些 “机械的”之类的唯物论者似的话,也是他的本领。但 先生还没有看出他的本心,他是一面想...

鲁迅《致姚克》全文、注释和赏析

Y先生: 九日函收到。《申报》上文章已见过,但也许经过删节的罢。近来报章文字,不宜切实,我的投稿,久不能登了。十二日艺华电影公司被捣毁,次日良友图书公司被毁一玻璃,各书局报馆皆得警告。记得抗日的时候,“锄奸团”“灭奸团”之类甚多,近日此风又...

鲁迅《致母亲》全文、注释和赏析

母亲大人膝下: 敬禀者,十二月六日信已收到。心梅叔地址,系“绍兴城内大路,元泰纸店”,不必写门牌,即可收到。修坟已择定旧历九月廿八日动工,共需洋三十元,又有亩捐,约需洋二十元,大约连太爷之祭田在内,已由男汇去五十元,倘略有不足,俟细账开来后...

鲁迅《致董永舒》全文、注释和赏析

永舒先生: 你给我的信,在前天收到。我是活着的,虽然不知道可以活到什么时候。 《雪朝》我看了一遍,这还不能算短篇小说,因为局面小,描写也还简略,但作为一篇随笔看,是要算好的。此后如要创作,第一须观察,第二是要看别人的作品,但不可专看一个人的...

鲁迅《致胡今虚》全文、注释和赏析

今虚先生: 你给我的七月三日的信,我是八月一日收到的,我现在就是通信也不大便当。 你说我最近二三年来,沉静而且隐藏,这是不确的,事实也许正相反。不过环境和先前不同,我连改名发表文章,也还受吧儿的告密,倘不是“不痛不痒,痛煞痒煞”的文章,我恐...

Copyright © 2002-2017 可可诗词网 版权所有   
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
鄂ICP备2023021681号-1
友情链接:食功效